| Federal legislators are currently developing concrete implementation standards for inclusive education, including curricular and infrastructural modifications. | Федеральный законодатель в настоящее время занимается разработкой конкретных норм по применению положений об инклюзивном образовании, включая программу обучения и приспособление инфраструктуры. |
| The Joint Fact-finding Group is currently investigating the incident. | Совместная группа по установлению фактов в настоящее время занимается расследованием этого инцидента. |
| He currently sells clothes through his own label. | В настоящее время занимается производством спортивной одежды под собственной маркой. |
| He currently is a concept artist at Oculus VR. | В настоящее время - представитель концептуального искусства, занимается лэнд-артом и др. |
| Neil Bush is currently a businessman based in Texas. | Буш в настоящее время занимается бизнесом, который базируется в Техасе. |
| A number of other missions are currently reviewing their information needs. | Ряд других миссий занимается в настоящее время пересмотром своих потребностей в области информации. |
| The information tool team is currently developing two tools. | Группа по информационным средствам в настоящее время занимается разработкой двух таких средств. |
| UNSD is currently setting up an international database of selected environment statistics and indicators. | СОООН в настоящее время занимается созданием международной базы данных по отдельным видам статистики окружающей среды и экологическим показателям. |
| UNU is currently identifying printing companies located in the region to ensure competitiveness. | УООН в настоящее время занимается поиском полиграфических компаний, расположенных в этом регионе, с тем чтобы обеспечить состязательность. |
| One training assistant currently provides this service. | Сейчас этим занимается один младший сотрудник по подготовке кадров. |
| Indonesia is also currently drafting the amendment of its immigration law. | ЗЗ. В настоящее время Индонезия занимается также подготовкой поправок к закону об иммиграции. |
| The Group is currently investigating these cases to ascertain whether they might contain Ivorian diamonds. | Группа занимается в настоящее время расследованием этих дел для выяснения того, могут ли в этих партиях содержаться ивуарийские алмазы. |
| UNMIS is currently undertaking contingency planning measures. | МООНВС в настоящее время занимается планированием мер на случай чрезвычайной ситуации. |
| The OECD is currently the only intergovernmental organization that systematically documents global private grant flows. | В настоящее время ОЭСР является единственной межправительственной организацией, которая занимается систематизацией данных о глобальных финансовых потоках, поступающих из частных филантропических источников. |
| Industries currently regulated are aviation, maritime and railways. | В настоящее время он занимается регулированием положения в авиации, морском и железнодорожном транспорте. |
| He was currently carrying out his community service. | В настоящее время он занимается работой в общине по приговору суда. |
| The African Development Bank is currently working on a sustainable procurement policy. | Африканский банк развития занимается в настоящее время разработкой политики в области экологически ответственной закупочной деятельности. |
| They note, however, that there is currently an SMC working group considering the issues raised by the recommendation. | При этом они отмечают, что в настоящее время рассмотрением затронутых в этой рекомендации вопросов занимается одна из рабочих групп КПА. |
| The Warriors' Commission for Rehabilitation and Development is currently registering ex-combatants through its 37 branches throughout the territory. | Воинская комиссия по делам реабилитации и развития занимается сейчас регистрацией экс-комбатантов через свои 37 филиалов на всей территории страны. |
| There are currently 10 cases pending before the Office of the Ombudsperson. | В настоящее время Канцелярия Омбудсмена занимается рассмотрением 10 дел. |
| He is currently seized of a number of other confidential enforcement matters. | В настоящее время он занимается рассмотрением нескольких других конфиденциальных вопросов, связанных с исполнением. |
| UN-Women is currently in the process of developing automated ageing tools for accounts payable and receivables. | В настоящее время Структура «ООН-женщины» занимается разработкой автоматизированных средств для оценки срочности структуры кредиторской и дебиторской задолженности. |
| It had undertaken to reduce its greenhouse gas emissions and was currently investing in low-carbon development. | Страна обязуется сократить выбросы парниковых газов и в настоящее время занимается финансированием низкоуглеродного развития. |
| The Government integrated sustainable development into national policies, and was currently implementing 70 environmental protection projects financed by donor States and international organizations. | Правительство включило вопросы устойчивого развития в национальную политику и в настоящее время занимается осуществлением 70 экологических проектов, финансируемых Государствами-донорами и международными организациями. |
| Perhaps the consultant who was currently preparing recommendations on the treaty body system could look into the matter. | Не стоило ли бы консультанту, который в настоящее время занимается составлением рекомендаций относительно системы договорных органов, заняться этим вопросом. |