So the Move-It-to-Bermuda Corporation gets a deduction when they buy off their C.E.O. for $ 100 million. |
Ну и Корпорация "Перевези все на Бермуды" получает послабление, когда они откупаются от своего генерального директора за 100 миллионов долларов. |
The Industrial Construction Corporation Pulkovo was established in 2004 following the merger of the main contracting companies OAO Aeroportstroy and ZAO Petropanel which had a factory producing wall and roofing sandwich panels. The holding currently unites the enterprise into a single production complex. |
Промышленно-строительная корпорация «Пулково» выполняет весь спектр работ по проектированию, изготовлению и монтажу любых промышленных и гражданских зданий с использованием металлокаркасов и сэндвич-панелей. |
In 2005, the International Finance Corporation, part of the World Bank, launched the US$10 million Sri Lanka-Maldives Enterprise Development Program to assist small and medium enterprises in the two countries. |
В 2005 году Международная финансовая корпорация, входящая в группу Всемирного банка, запустила программу по выделению Шри-Ланке и Мальдивам 10 млн долл. |
According to high-level internal Workers' Party documents brought to Japan by North Korean informants, a new front apparatus, the Lyongaksan General Trading Corporation, was created in 2010. |
Согласно важным внутренним документам рабочей партии, которые предоставили Японии северокорейские информаторы, в 2010 году была создана Лионгаксанская генеральная торговая корпорация. |
The competition was organized by the Ministry of Culture of the Novosibirsk region, the Association of the Tchaikovsky Competition Stars and the Interstate Corporation for Development. |
Организаторами конкурса в Новосибирске выступили Министерство культуры Новосибирской области и Межгосударственная корпорация развития. |
In 1927 - 1928 the English company «The Century European Timber Corporation» or simply «Centura» harvested 1 million 947 thousand cubic metres of timber. |
В 1927 - 1928 годах английская фирма "The Century European Timber Corporation" (Европейская лесозаготовительная корпорация века) или просто "Центура" заготовила 1 миллион 947 тысяч кубометров древесины. |
Exxon Mobil Corporation announced today that its subsidiary, Exxon Neftegas Limited, has commenced production from the multiphase Sakhalin-1 Project offshore Eastern Russia. |
Сегодня корпорация "ЭксонМобил" объявила, что ее дочерняя компания "Эксон Нефтегаз Лимитед" приступила к добыче углеводородов в рамках многоэтапного проекта "Сахалин-1" на восточном шельфе России. |
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Inspiron, Latitude, and TrueMobile are trademarks of Dell Computer Corporation. |
ENERGY STAR является зарегистрированным товарным знаком Управления по охране окружающей среды США (U.S. Environmental Protection Agency). Как партнер международной ассоциации ENERGY STAR корпорация Dell Computer Corporation заявляет, что по эффективности использования энергии данный продукт соответствует стандартам ENERGY STAR. |
1998 - CBS Corporation creates Westinghouse Licensing Corporation (Westinghouse Electric Corporation) subsidiary to manage the Westinghouse brand 1999 - buys Outdoor Systems for $8.7 billion and King World Productions for $2.5 billion. |
1999 - корпорация CBS купила рекламную компанию Outdoor Systems за 8,7 миллиардов долларов и телевизионную компанию King World Productions за 2,5 миллиарда долларов. |
In addition, two large tracts totaling $1.5 million were sold, and smaller tracts of flatlands and cattle pastures were purchased by exotically-named companies such as the "Ayefour Corporation", "Latin-American Development and Management Corporation" and the "Reedy Creek Ranch Corporation". |
Два крупных участка общей стоимость $1,5 миллиона были выкуплены, в то время как более мелкие равнинные участки и пастбища для скота были скуплены компаниями с экзотическими названиями, такими как «Латиноамериканская Корпорация Развития и Управления» и «Корпорация Риди Крик Ранч». |
The Good Harvest of Five Grains Corporation also tried to market the beer in Hong Kong itself and later built a wholesale network consisting of up to 300 companies. |
Эта корпорация также продвигает на рынок Гонконга пиво своими усилиями, построив позже оптовую сеть, состоящую из порядка 300 компаний. |
With offices in over 40 countries, the Belko Corporation trains its employees to face all the challenges of modern office environment this dynamic business landscape provides. |
Имея офисы в 40 странах, корпорация Белко готовит работников к работе в современных условиях динамически изменяющегося бизнеса. |
Recently, in an effort to induce payment, the Kosovo Energy Corporation has allowed breakdowns in the electric power supply to go unrepaired for periods of a week or more. |
Недавно в стремлении побудить клиентов вносить плату Косовская энергетическая корпорация на срок в неделю или более не устраняла неполадки в системе энергоснабжения. |
Based on the actuarial information schedule of Form 5500, the Pension Benefit Guaranty Corporation (PBGC) estimates the current liabilities for vested benefits of the plans that it insures. |
На основе актуарной информации формы 5500 Корпорация гарантирования пенсионного обеспечения оценивает текущие пенсионные обязательства страхуемых ею фондов. |
On 19 December 2013, the Millennium Challenge Corporation (MCC) informed the Government of Sierra Leone that it had postponed its decision on the country's qualification for MCC grants owing to inadequate progress in the fight against corruption. |
19 декабря 2013 года корпорация «Миллениум челлендж» сообщила правительству Сьерра-Леоне, что она отложила принятие решения относительно возможности выделения стране грантов из-за недостаточного прогресса в борьбе с коррупцией. |
The Department of Archeology, Guthi Sansthan, Cultural Corporation, NFDIN, and Nepal Academy are some of the important institutions involved in the protection of this right. |
Среди главных учреждений, занимающихся защитой этого права, - Департамент археологии, "Гутхи сантсхан", Корпорация культуры, НФРКН и Академия Непала. |
In addition, the North-west Territories Housing Corporation and W.S.'s estate attempted, on repeated occasions, to remedy, insofar as possible, the injury done to the author through the loss of her property rights. |
Кроме того, Жилищная корпорация Северо-Западных территорий и управляющий имуществом В.С. пытались неоднократно возместить, насколько это возможно, ущерб, понесенный автором в результате утраты ею своих прав собственности. |
In March 2004, for the first time in the history of Russian aircraft and military equipment production, the Corporation successfully placed 23.3% of its shares (IPO) at an open stock exchange for domestic, and foreign, private and institutional investors. |
В марте 2004г. впервые в истории российского авиастроения и оборонной промышленности Корпорация успешно провела первичное публичное размещение (IPO) 23,3% своих акций на фондовой бирже среди российских и иностранных частных и институциональных инвесторов. |
When the Golden Cat Corporation got rid of their 10 worst-selling cat litter products, they saw an increase in profits by 87 percent - a function of both increase in sales and lowering of costs. |
Когда корпорация Golden Cat избавилась от 10-ти худших наполнителей для кошачьих туалетов, их прибыль увеличилась на 87% - результат увеличения продаж и уменьшения издержек. |
Nii Quaynor Chairman and Chief Executive Officer, Ghana Internet Corporation |
Винтон СерфСиньор Вице-президент, корпорация "МСИ Уорлдком" |
Apr. 26, 2005 Carrier Corporation, the world's largest provider of heating, air conditioning and commercial refrigeration (HVACR) solutions, extended its commitment to China with a groundbreaking ceremony for its new research and development (R&D) center in Shanghai. |
26 апреля корпорация Кэрриер, крупнейший мировой поставщик нагревателей, кондиционеров и коммерческих охлаждающих (HVACR) решений, расширяет свои полномочия в Китае церемонией открытия нового исследовательского центра в Шанхае. |
November 25, 2007 - Fedders Corporation, a leading global manufacturer of air treatment products, said that the U. S. Bankruptcy Court for the District of Delaware has approved notification procedures that will enable the Company to preserve certain potentially valuable tax attributes. |
25 ноября 2007 года корпорация Fedders - лидирующий мировой производитель продуктов для очистки воздуха - огласила, что суд США по вопросам банкротства штата Делавэр одобрил порядок уведомления, что даст компании сохранить потенциально ценные показатели налогов. |
Carrier Corporation, USA, unveiled its newly designed central air conditioning system for the U.S. market, to be manufactured at its expanded facility in Collierville, TN. |
Корпорация Carrier, США, представил новую систему кондиционирования для рынка США, которая будет производиться на расширенной фабрике в Коллиервиле, Теннесси. |
Sianon Corporation specializes in cybernetic implants, has planned a kickboxing championship, where together with the athletes, people participate in cyborgs created in a special laboratory. |
Корпорация Сианон, специализирующаяся на кибернетических имплантах, запланировала проведение чемпионата по кикбоксингу, где наряду со спортсменами-людьми будут участвовать киборги, созданные в специальной лаборатории. |
On Feb. 7 Carrier Corporation announced its continued commitment to ASHRAE with its pledge of $500,000 over five years to the ASHRAE Foundation, subject to renewal each year. |
7 февраля на AHR Expo, - 2005, главной ярмарке оборудования, продуктов, систем и услуг индустрии HVAC&R, - корпорация Carrier объявила о продолжении поддержки ASHRAE. |