| Oracle Corporation deploys their cloud in Regions. | Корпорация Oracle развертывает свое облако в регионах. |
| The Photostat Corporation was eventually absorbed by Itek in 1963. | Корпорация Photostat в конечном итоге была поглощена Itek в 1963 году. |
| In the following year The Corporation would become a large stable and would have a rivalry with The Undertaker's Ministry of Darkness. | В следующем году Корпорация станет большой группировкой и будет иметь соперничество с министерством Тьмы Гробовщика. |
| Companies include Germany's Siemens, U.S-based AES Corporation and Geneva-based Societe Bancaire Private. | В число компаний входят немецкая Siemens, американская корпорация AES и базирующаяся в Женеве Societe Bancaire Private. |
| Copyright (C) Microsoft Corporation 2005. All rights reserved. | (С) Корпорация Майкрософт, 2005. Все права защищены. |
| Simple, the Umbrella Corporation derived It's primary income from the sale of viral weaponry... | Всё просто, Корпорация Амбрелла, получает прибыль от продажи вирусного оружия. |
| After the Cold War ended the Umbrella Corporation expanded them and built the testing floor. | После холодной войны, Корпорация Амбрелла, перестала их поддерживать, и в итоге, они построили тестовый полигон. |
| Put simply... the Umbrella Corporation is taking back its property. | Говоря проще... "Корпорация Амбрелла" возвращает себе свою собственность. |
| Put simply... the Umbrella Corporation is taking back its property. | Проще говоря, корпорация "Амбрелла" забирает у тебя то, что ей принадлежит. |
| As a senator, Pugachev transferred his assets to the control of the JSC United Industrial Corporation. | Будучи сенатором, Пугачёв все свои активы передал под управление ЗАО «Объединенная промышленная корпорация». |
| Corporation cofinanced that colony, along with Colonial Administration. | Наша корпорация финансирует эту колонию... совместно с колониальной администрацией. |
| The NEB Corporation has approached us requesting an armistice. | Корпорация НЭБ обратилась к нам с предложением о перемирии. |
| ARCAM Corporation is a company that was founded in the United States and has branches covering all countries from across the globe. | Корпорация Аркам: основана в Соединенных Штатах, имеет филиалы во всех странах мира. |
| Nippon Television Network Corporation of Japan provided major funding of US$4.2 million in exchange for the filming rights. | Основное финансирование в 4,2 млн долларов США предоставила корпорация Nippon Television (Япония) в обмен на право съёмки процесса. |
| On 1 April 1989 the Federal Airports Corporation (FAC) assumed control of the airport. | 1 апреля 1989 года управление аэропортом взяла на себя Федеральная Корпорация по управлению аэропортами. |
| Implicating Umbrella Corporation in deaths of innocent citizens. | Корпорация "Амбрелла" замешана в гибели невиннных граждан. |
| Also known as the Charis Corporation. | Также известный как Корпорация "Благо". |
| The Telecommunications Satellite Corporation of Japan was renewed as TAO in 1992. | В 1992 году Японская корпорация спутниковой связи была преобразована в ОРС. |
| In June 1995, the Aboriginal and Torres Strait Islander Land Fund and the Indigenous Land Corporation had been established. | В июне 1995 года были учреждены Фонд земель аборигенов и жителей островов Торресова пролива и Земельная корпорация коренных народов. |
| The report was reviewed by the Corporation, which then presented a "pros and cons" summary to the leadership. | Корпорация проанализировала этот доклад и затем представила руководству резюме, излагающее все аргументы за и против. |
| The Canadian Mortgage and Housing Corporation and the Finnish International Development Agency also cooperated with the Centre in the Housing Indicators Programme. | Канадская корпорация ипотеки и жилищного строительства и Финское международное агентство по развитию также сотрудничали с Центром по Программе жилищных показателей. |
| The Uganda Railways Corporation has adequate locomotives and general purpose wagons. | Корпорация железнодорожного транспорта Уганды располагает соответствующим парком локомотивов и вагонов общего назначения. |
| The St. Helena Fisheries Corporation was established in November 1979 by an ordinance enacted by the Governor. | Указом губернатора в ноябре 1979 года была учреждена Рыболовецкая корпорация острова Святой Елены. |
| During the 1992 financial year, the Guam Housing Corporation provided financial assistance to 81 families to build or purchase a home. | В 1992 финансовом году гуамская жилищная корпорация предоставила 81 семье финансовую помощь для целей строительства или приобретения дома. |
| The Eaton Corporation operates a hydraulics plant in Hutchinson. | Объявление корпорация Eaton Corporation о сохранении завода в Хатчинсоне. |