Английский - русский
Перевод слова Colleague
Вариант перевода Коллега

Примеры в контексте "Colleague - Коллега"

Примеры: Colleague - Коллега
My colleague from Mexico has already spoken about this, as has my colleague from Brazil. Мой коллега из Мексики уже говорил об этом, как и мой коллега из Бразилии.
Maybe another colleague took his exam. Возможно, другой мой коллега принимал у него защиту.
I want my South Korean colleague to answer that question. Я хотел бы, чтобы мой коллега из Южной Кореи ответил на этот вопрос.
Since a colleague brought me his time in school history textbooks, another colleague suggested read Leon Uris Trinity "The". С коллегой принес мне свое время в школьных учебниках истории, еще один коллега предложил читать Леон Юрис Trinity "The".
I would just like to endorse very strongly and completely what the previous speakers have said, particularly our Mexican colleague, our United Kingdom colleague and, I think, our French colleague also. Я просто хотел бы самым решительным образом и полностью одобрить то, что сказали предыдущие ораторы, и в частности наш мексиканский коллега, наш коллега из Соединенного Королевства и, мне думается, и наш французский коллега тоже.
I have a... a colleague at a palliative care center. У меня коллега в центре по уходу за больными.
This is my colleague, Teresa Lisbon. Это моя коллега, Тереза Лисбон.
And then your colleague Paul, when he saw that huge vaccine order, he started digging. А затем ваш коллега Пол, когда обнаружил огромный заказ на вакцину, он начал копать.
This colleague will stand in for the patient. А этот коллега будет театральным двойником больного.
My dear colleague, would you... remove my shoes... Дорогой коллега, прошу, снимите мне ботинки.
Early this morning, your colleague Ms. Kono Keiko was found dead. Сегодня рано утром, ваша коллега, госпожа Кэйко Коно была найдена мертвой.
I just went over all these with your colleague. Меня только что проверял ваш коллега.
This is my colleague, Mr Lewis. Hello. Это мой коллега, Мистер Льюис.
As a former colleague, I want to ask you a favor. Как бывший коллега, хочу попросить тебя об одолжении.
My colleague has just informed me she has a singular talent. Моя коллега только что сообщила мне, что у нее есть выдающийся талант.
I think my colleague said it best. Думаю, лучше всего сказала моя коллега.
This is my colleague Mr. Jane. Это мой коллега, мистер Джейн.
What my colleague is trying to say is... your personal circumstances make it unlikely you could've abducted Gemma G. Мой коллега хочет сказать, что ваши личные особенности делают маловероятной возможность, что вы похитили Джемму Джи.
My colleague, Dr. Paul Fenton, was living this reality. Мой коллега доктор Пол Фентон сталкивался с подобной реальностью.
Brugger and his colleague, Christine Mohr, gave subjects L-DOPA. Брюггер и его коллега, Кристин Мор, давали испытуемым леводопу.
That's my colleague. He's let it go. Это мой коллега. И он отпускает предмет.
This is Alec Jesmonde, my colleague and partner in crime. Это Алек Джесмонд, мой коллега и соучастник.
Now, about that hit squad that my colleague rescued you from... Теперь об отряде убийц, мой коллега спас вас от...
Your colleague is here too, and he's eating. Твой коллега тоже здесь, и он ест.
Another colleague in the States tagged about 20 sharks off Massachusetts, and his tags didn't really work. Другой коллега из США пометил 20 акул возле Массачусетса, но метки не сработали.