| My colleague from Mexico has already spoken about this, as has my colleague from Brazil. | Мой коллега из Мексики уже говорил об этом, как и мой коллега из Бразилии. |
| Maybe another colleague took his exam. | Возможно, другой мой коллега принимал у него защиту. |
| I want my South Korean colleague to answer that question. | Я хотел бы, чтобы мой коллега из Южной Кореи ответил на этот вопрос. |
| Since a colleague brought me his time in school history textbooks, another colleague suggested read Leon Uris Trinity "The". | С коллегой принес мне свое время в школьных учебниках истории, еще один коллега предложил читать Леон Юрис Trinity "The". |
| I would just like to endorse very strongly and completely what the previous speakers have said, particularly our Mexican colleague, our United Kingdom colleague and, I think, our French colleague also. | Я просто хотел бы самым решительным образом и полностью одобрить то, что сказали предыдущие ораторы, и в частности наш мексиканский коллега, наш коллега из Соединенного Королевства и, мне думается, и наш французский коллега тоже. |
| I have a... a colleague at a palliative care center. | У меня коллега в центре по уходу за больными. |
| This is my colleague, Teresa Lisbon. | Это моя коллега, Тереза Лисбон. |
| And then your colleague Paul, when he saw that huge vaccine order, he started digging. | А затем ваш коллега Пол, когда обнаружил огромный заказ на вакцину, он начал копать. |
| This colleague will stand in for the patient. | А этот коллега будет театральным двойником больного. |
| My dear colleague, would you... remove my shoes... | Дорогой коллега, прошу, снимите мне ботинки. |
| Early this morning, your colleague Ms. Kono Keiko was found dead. | Сегодня рано утром, ваша коллега, госпожа Кэйко Коно была найдена мертвой. |
| I just went over all these with your colleague. | Меня только что проверял ваш коллега. |
| This is my colleague, Mr Lewis. Hello. | Это мой коллега, Мистер Льюис. |
| As a former colleague, I want to ask you a favor. | Как бывший коллега, хочу попросить тебя об одолжении. |
| My colleague has just informed me she has a singular talent. | Моя коллега только что сообщила мне, что у нее есть выдающийся талант. |
| I think my colleague said it best. | Думаю, лучше всего сказала моя коллега. |
| This is my colleague Mr. Jane. | Это мой коллега, мистер Джейн. |
| What my colleague is trying to say is... your personal circumstances make it unlikely you could've abducted Gemma G. | Мой коллега хочет сказать, что ваши личные особенности делают маловероятной возможность, что вы похитили Джемму Джи. |
| My colleague, Dr. Paul Fenton, was living this reality. | Мой коллега доктор Пол Фентон сталкивался с подобной реальностью. |
| Brugger and his colleague, Christine Mohr, gave subjects L-DOPA. | Брюггер и его коллега, Кристин Мор, давали испытуемым леводопу. |
| That's my colleague. He's let it go. | Это мой коллега. И он отпускает предмет. |
| This is Alec Jesmonde, my colleague and partner in crime. | Это Алек Джесмонд, мой коллега и соучастник. |
| Now, about that hit squad that my colleague rescued you from... | Теперь об отряде убийц, мой коллега спас вас от... |
| Your colleague is here too, and he's eating. | Твой коллега тоже здесь, и он ест. |
| Another colleague in the States tagged about 20 sharks off Massachusetts, and his tags didn't really work. | Другой коллега из США пометил 20 акул возле Массачусетса, но метки не сработали. |