Английский - русский
Перевод слова Colleague
Вариант перевода Коллега

Примеры в контексте "Colleague - Коллега"

Примеры: Colleague - Коллега
This is my colleague, Mr. Arau. Это мой коллега, мистер Арау.
This is my colleague, Jane Kennedy. Это моя коллега, Джейн Кеннеди.
And my new colleague, Dr. Will Zimmerman. И мой новый коллега, - Доктор Уилл Циммерман.
This is my colleague, Jane Fellows. Это моя коллега, Джейн Феллоус.
I never filed a complaint, but a colleague can back me up. Я не подавала жалобу, но одна моя коллега может подтвердить.
My colleague will escort you to your cars. Мой коллега сопроводит вас к машинам.
Our colleague, John, is trying to find out more. Наш коллега, Джон, пытается выяснить больше.
There's going to be a substitute, his colleague, Dr. Penderson. Будет замена, его коллега, доктор Пендерсон.
Your colleague Gavin, he helped me out. Твой коллега Гэвин, он выручил меня.
The next morning, we left Arbil with our colleague in... his BMW. Следующим утром мы выехали из Арбила, и наш коллега был в своём ВМШ.
But I feel I should tell you, my colleague was concerned for her health. Но, думаю, вам стоит это узнать, мой коллега обеспокоен ее здоровьем.
My colleague, Brian, did the majority of the design. Мой коллега, Брайан, придумал большую часть дизайна.
Your colleague here took some money off me at a charity event last year. Ваш коллега в прошлый раз меня развел на деньги.
Just my colleague merely frequents this establishment at this hour. Просто моя коллега часто посещает это заведение в это время.
A colleague of mine e-mailed that to me this morning. Мой коллега прислал мне это утром.
You asked us for help, and my colleague made the recommendation she thought best for your son. Вы обратились к нам за помощью, и моя коллега порекомендовала то, что посчитала в интересах вашего сына.
I'm here with your colleague, Dr. Rayburn, who can confirm we have a situation. Со мной рядом ваш коллега, доктор Рэйберн, он может подтвердить возникшее затруднение.
My colleague is calling it now. Моя коллега как раз на него звонит.
This colleague of mine has gone to a few already. Одна моя коллега уже побывала на нескольких.
Meet Valerie Edwards, my distinguished colleague. Познакомься, Валери Эдвардс, моя уважаемая коллега.
My esteemed colleague says that his client trusted his employees Мой уважаемый коллега говорит, что его клиент доверял своим сотрудникам.
I'm joined by their colleague, Claire Maddox, from Q365 News. С нами их коллега Клэр Мэддокс.
Madame is my colleague in my... Мадам - моя коллега по несчастью...
Our pilot, my colleague, has been shot. Наш пилот, мой коллега, был ранен.
My colleague tells me you've been somewhat resistant. Мой коллега говорит - ты нам противодействуешь.