But your uniformed colleague said not to encourage him. |
Но ваш коллега в форме сказал не поощрять его. |
Your young colleague didn't make the cut. |
Ваша юная коллега не прошла испытание. |
This is my colleague, Detective Sergeant Alison McIntosh. |
Это моя коллега, сержант Элисон Макинтош. |
My colleague tells me he is too busy and cannot join me for early dinner. |
Мой коллега слишком занят, поэтому отказался со мной обедать. |
This is my colleague, Kolzak Yushenkov. |
Это мой коллега, Колзак Ющенков. |
The padre, my friend and colleague, is now an ape. |
Падре, мой друг и коллега, теперь обезьяна. |
No, no, she's just my colleague, Mrs. Guaranci... |
Нет, она просто моя коллега, миссис Гваранчи... |
This is my colleague, DI Drake. |
Это моя коллега, детектив-инспектор Дрэйк. |
My colleague has never learned how to take no for an answer. |
Мой коллега так и не научился мириться с отказом. |
My colleague Jimmy here will now test your level of enthusiasm. |
А теперь мой коллега Джимми проверит уровень вашего энтузиазма. |
What any self-respecting colleague would do in the circumstances. |
Что любой уважающий себя коллега должен делать в подобной ситуации. |
Your colleague - a specialist in the interrogation. |
Ваш коллега - специалист по допросам. |
Wait for my colleague to take over. |
Ждите, мой коллега меня заменит. |
My colleague wanted to cook you in boiling water. |
Мой коллега хотел сварить вас в кипятке. |
And now, my colleague, Jay, will take you through the window designs. |
И сейчас мой коллега Джей покажет дизайн окон. |
My colleague Hector will call at your apartment when the money is ready. |
Мой коллега Гектор позвонит в ваш номер, когда деньги будут готовы. |
Recently, it claimed the life of our colleague, FBI Agent Ronald Worski. |
Ради него пожертвовал своей жизнью наш коллега, агент ФБР Рональд Ворски. |
The police are asking if you and your colleague would come downstairs and talk to them. |
Полиция спрашивает, не могли бы и ваш коллега спуститься вниз и побеседовать с ними. |
The guy ahead is Xiang, my colleague. |
Парень впереди, это мой коллега Сян. |
As my learned colleague so naively suggests, we can release Calypso, and we can pray that she will be merciful. |
Как наивно предлагает мой ученый коллега, можно освободить Калипсо, уповая, что она будет милосердна. |
Jeffrey, this is my colleague smitty. |
Джефри, это мой коллега Смитти. |
A former colleague, Eren Niden, spent months working on an anti-viral. |
Мой давний коллега, Ирен Ниден, провел месяцы над созданием антивируса. |
I came here tonight, not as your sponsee, but as a friend and colleague whose vocation creates certain overlapping interests. |
Я приходил туда сегодня, не как твой подопечный, но как друг и коллега, чья профессия создает частично совпадающие интересы. |
My colleague, Phil Quinlan, once used the first amendment on a Graffiti case. |
Мой коллега, Фил Куинлен однажды использовал первую поправку в деле о граффити. |
He's just a colleague from the police. |
Он просто мой коллега из полиции. |