| There was a colleague across town asking advice... | Там был один мой коллега с другого конца города, который просил совета... |
| Your colleague said it was suicide. | Ваш коллега сказал, что это был суицид. |
| A colleague who maybe loves him. | Коллега, которая, возможно, его любит. |
| Her colleague says she got worse after that. | Ее коллега говорит, что после отъезда, той стало хуже. |
| He and his colleague Arthur Rosenthal were boycotted in his faculty. | На своём факультете он и его коллега Розенталь (англ.) подверглись бойкоту. |
| My colleague, probably... just putting up a painting. | Разве нет? Мой... коллега, вероятно... сейчас вешает картину. |
| When our colleague finally surfaced... he was very angry. | Когда наш коллега, наконец, появился на поверхности, он был очень зол. |
| That is exactly the point that my Indian colleague has emphasized. | Это как раз тот момент, на который обращал особое внимание мой индийский коллега. |
| My colleague from France obviously misunderstood my intervention. | Очевидно, мой коллега из Франции неверно понял мои слова. |
| Right... our new colleague who teaches... | Ладно... Вот наша новая коллега, которая преподает... |
| The colleague whose husband is French has left for Paris. | Коллега, чей муж француз, уехала во Францию. |
| We have a colleague in Spain. | У нас есть коллега в Испании. |
| I recall our Austrian colleague saying that 15 years of paralysis in the Conference is unacceptable and inexcusable. | Как я припоминаю, наш австрийский коллега сказал, что 15-летний паралич на Конференции - это неприемлемо и непростительно. |
| My colleague as co-chair, Ambassador Paul van den IJssel, will speak later about the second part of this initiative. | Позднее мой коллега в качестве сопредседателя посол Паул ван ден Эйссел выскажется относительно второй части этой инициативы. |
| He and his colleague would deliver orally the substance of a report which had been submitted in writing. | Оратор и его коллега в устных выступлениях изложат основное содержание доклада, который был представлен в письменной форме. |
| Now, if the plane does start moving while my colleague and... | И если самолет начнет двигаться, когда моя коллега и... |
| I have a colleague who's a clinical psychologist. | У меня есть коллега, который работает психологом в клинике. |
| This is my colleague, Special Agent Todd. | Это мой коллега, спецагент Тодд. |
| A former colleague of mine lives in Calais. | Мой бывший коллега живет в Кале. |
| A colleague of mine was supposed to come... but he injured himself. | Предполагалось, что мой коллега приедет... но он получил травму. |
| On the trial, I'm a colleague. | В этом исследовании я - коллега. |
| Go. It's your colleague that's trespassing. | Это ваш коллега незаконно сюда проник. |
| The important thing is that we have a colleague... | Важно то, что у нас здесь коллега... |
| You are my patient and my colleague, not my friend. | Вы мой пациент и коллега, но не друг. |
| Since my esteemed colleague in astrophysics owes me a latte. | С тех пор, как мой уважаемый коллега задолжал мне латтэ. |