| I don't know where your colleague could have heard such a thing. | Я не знаю, откуда ваш коллега мог такое услышать. |
| I'm here as a friend and a colleague, not as an official N.I.H. representative. | Я здесь как коллега и друг, не как официальный представитель Национального института здоровья. |
| My colleague here, he worked in mining. | Мой коллега - вот он работал. |
| DI Louise Munroe, an old friend, colleague. | Детектив-инспектор Луиз Монро, старый друг и коллега. |
| If my colleague has an actual objection... | ≈сли мой коллега имеет конструктивное возражение... |
| A colleague of mine, Fox Mulder, questioned you last spring. | Мой коллега, Фокс Малдер, спрашивал Вас уже весной. |
| A colleague of mine came here to try and kill this thing last spring. | Мой коллега приехал сюда попытаться убить эту штуку прошлой весной. |
| 'We are privileged to count chief reporter David Whitehead 'as a colleague. | Нам повезло, учитывая то, что главный корреспондент, Дэвид Уайтхед - наш коллега. |
| Is she feeling any better, dear colleague? | Ну, дорогая коллега, наша директриса чувствует себя лучше? |
| That was your colleague, your superior. | Это был твой коллега, начальник. |
| This position has its perks and its downsides, like informing a colleague that his friends have been isolated. | У этого положения есть свои преимущества и его отрицательные стороны, как сообщил коллега, это его друзья были изолированы. |
| I wouldn't say she's a colleague. | Не сказал бы, что она коллега. |
| Foreman's nothing more than a colleague. | Форман не более, чем коллега. |
| So my colleague gets a lamp and examines him. | Мой коллега достает лампу и осматривает его. |
| I've got an old colleague who's a professor at the university. | У меня есть старый коллега в университете. |
| My colleague has graciously agreed to sell you his new painting. | Мой коллега любезно согласился продать вам свою новую картину. |
| A colleague and a very good friend of mine lost his soul mate. | Мой коллега и очень хороший друг потерял свою вторую половинку. |
| And his colleague Mr. Stone. | А это его коллега мистер Стоун. |
| I hope my colleague will excuse me, but such perfunctoryjudgement of the fate of a long-suffering person is a patent sacrilege. | Да простит меня коллега, но такая легковесность суждений о судьбе многострадального человека - явное святотатство. |
| He's your colleague, your protector, your childhood friend. | Он твой коллега, защитник, друг детства. |
| Captain Redfern, this is my colleague, Dr. Martinez. | Капитан Редфрен, это моя коллега, доктор Мартинес. |
| My colleague Dr. Flores is a great listener. | Мой коллега доктор Флорес умеет выслушать. |
| Number 1 - you're a colleague that works at the hospital. | Номер 1... вы моя коллега в больнице. |
| But he's sending a more experienced colleague. | Сейчас придёт его более опытный коллега. |
| Dear colleague... such an indulgency towards the students is inadmissible. | Дорогая коллега, потакать студентам недопустимо. |