| Listen, was it your shift when the body from Swan's island was delivered? | Слушай, ты дежурил, когда доставили труп с Лебяжьего острова? |
| I also need to move that body from wherever it is you got her buried... you know, after you killed her. | Также мне нужно убрать труп оттуда, где ты её закопал... знаешь, после того, как убил. |
| seth cut the dead body into 15 parts and scattered them over the land of Egypt. | Сэт расчленил труп... на 15 частей... и разбросал их по земле Египетской. |
| I'm assuming yours didn't come standard with a dead body. | Я полагаю, ты не мечтал, чтобы к твоей полагался труп в комплекте? |
| Maybe there's a dead body inside. | Может там внутри труп какого-то толстяка? |
| Being an experienced fisher, he knew that water would be pumped out from the pond and the body would be discovered. | Как опытный рыбак он знал, что воду из запруды сольют, и труп обнаружат. |
| What the hell is Chester doing with a dead kid's body under his house? | Какого чёрта у Честера под домом труп пацана? |
| I burn the body, open up the skin, expose the muscles, organs, whatever... | Я сжигаю труп, кожа разрывается, обнажаются мышцы, органы, всё... |
| Okay, so the question is now where's Rudnick's body? | Вопрос в том, где труп Рудника? |
| One second later, I'm holding his bloody knife, and it's his body on the ground. | Секундой позже я держу нож, весь в его крови, а его труп на земле. |
| Now the price has risen: 30 million for a living person, 5 million for a dead body. | Сейчас цена поднялась: 30 миллионов за живого человека и 5 миллионов за труп. |
| Under the Haitian criminal code, whenever a body is found, a justice of the peace must make a declaration after being notified of the case by the police. | Согласно уголовно-процессуальному кодексу Гаити, на любой обнаруженный труп мировой судья, изучив дело, подготовленное полицейскими органами, должен составить протокол. |
| The mutilated body of Mr. Haji Mohammad Ziaie, aged 55, leader of the Sunni Muslim community in Bandar Abbas, was found on 20 July 1994 in Shah-Mossallam. | 20 июля 1994 года в Шах-Моссаланме был обнаружен изуродованный труп г-на Хаджи Мохаммада Зиайе, 55 лет, руководителя общины мусульман-суннитов в Бендер-Аббасе. |
| One man described having been ordered by Bosnian Serb soldiers to wrap a body in a blanket and carry it to Bosnian Government-held territory with the assistance of two other men. | Один мужчина сообщил о том, что солдаты из числа боснийских сербов приказали ему завернуть труп в одеяло и отнести его с помощью двух других мужчин на территорию, контролируемую боснийским правительством. |
| The public's going to wake up and find this mental assassination game going on, and soon we're going to have another body. | Люди проснутся и узнают про эту чокнутую игру в покушения, и вскоре у нас будет следующий труп. |
| Get that painting back, bring me a body, because I'm going to back to bed. | Верните картину, принесите мне труп, потому что я иду спать. |
| Is it a body, like in Stand By Me? | Это труп как в "Останься со мной"? |
| Right now, you are going to find out all the details of the accident from the direct witness of the events who found the body. | Да. Прямо сейчас вы узнаете все подробности происшествия от непосредственного свидетеля, который обнаружил труп. |
| I - You want your five-year-old daughter stumbling across your dead body? | Ты хочешь, чтобы твоя 5-и летняя дочь наткнулась на твой труп? |
| On 25 April, while in custody at the National Police station in Villa Nueva, Guatemala, Byron E. Orozco Ambrosio, a former soldier, was strangled and his body hanged, apparently to simulate suicide. | 25 апреля, в то время когда он находился под стражей в участке национальной полиции Вилья Нуэва, Гватемала, Бирон Е. Ороско Амбросио, бывший военнослужащий, был задушен, а его труп подвешен на веревке, по-видимому, с целью инсценировки самоубийства. |
| These four 19-year-old conscripts were reportedly arrested in early April 1997 and accused of involvement in the murder of another conscript, whose body had been found three months after his disappearance. | Эти четверо девятнадцатилетних призывников были, по сообщениям, задержаны в начале апреля 1997 года по обвинению в причастности к убийству другого призывника, чей труп был найден через три месяца после его исчезновения. |
| The police also added that the girl's body had not been examined and that an autopsy could not be performed because it had been taken away for burial. | Полиция добавила также, что труп девочки не был подвергнут медицинской экспертизе и что аутопсию нельзя было провести, поскольку труп забрали для захоронения. |
| When the other half of the poison enters the body, the two meet... have a little party in your cardiovascular system... and suddenly you are quite dead. | Когда второй компонент яда попадает в организм, они встречаются, устраивают небольшую вечеринку в сердечнососудистой системе и внезапно вы труп. |
| And so, you have absolutely no idea how the body got there? | Получается, вы вообще не в курсе того, как в вашем саду оказался труп? |
| His mate dragged his body into the cave so the dingoes wouldn't eat the corpse, made his way back to civilization. | Друг оттащил его тело в пещеру, чтобы динго не сожрали труп, и вернулся к цивилизации. |