Примеры в контексте "Body - Труп"

Примеры: Body - Труп
So he hangs out here all weekend with a dead body in the tub, eating? Так он что, зависал здесь все выходные, ел это всё, а в ванной у него лежал труп?
I get a dead body on the building site - У меня труп на стройплощадке нашли...
When you speak to your lawyer emphasize that you saw your partner's dead body and think hard about what else you saw. Когда вы будете со своим адвокатом сделайте упор на то, что вы видели труп своего партнёра и попытайтесь вспомнить все подробности.
Shish, bang, boom - found a body a day later. Шиш, Бум, бам нашли труп днем позже
Okay, so he meant to drive here, dump the priest's car and his body, and then drive his own vehicle home. Ясно, значит, он хотел туда приехать, бросить там машину и труп, а домой уехать на своей машине.
Well, while you guys were giving out "get out of jail free" cards, there was another boat burned last night, and this time we have a dead body. Чего бы вам тогда не дать карточки "освобождение из тюрьмы просто так", прошлой ночью сожгли другую лодку и в этот раз у нас труп.
I climbed over a dead woman's body to get into that trial! Я переступила через труп, чтобы попасть на эти исследования!
You can enter the house, but if you find a body, do not disturb the crime scene. Входить в дом не возбраняется, но если обнаружите труп, место преступления не трогать.
What if I just kill you? Drain you and leave your body. Откуда ты знаешь, что я не просто убью тебя, иссушу и оставлю труп?
So if we open the door to her apartment and there's a dead body in there, it kind of makes it a little difficult for her to keep faking amnesia... Так что если мы войдем в ее квартиру, а там труп, станет как-то сложновато продолжать изображать амнезию... если она это делает.
Do you want to work for me or a dead body? Вы хотите работать на меня или на этот труп?
What about that dead body, you were dragging over there? Извините! Да бог с ними. А что это за труп вы таскали туда-сюда?
then, maybe before dying, I'll enjoy watching your dead body being eaten by dogs. тогда, перед смертью, я с удовольствием посмотрю, как ваш труп съедят собаки
I've had it up to here with cadavers - to be honest, if I never see another dead body again, it'll be too soon. У меня и так было много встреч с трупами... честно говоря, если я и увижу еще один труп, то это будет очень не скоро.
Oscar, we're in need of a body - Оскар, нам нужен труп бомжа.
How does dumping a dead body in my fire pin a murder on me? Каким образом этот подброшенный в пожар труп свяжет убийство со мной?
I mean, if he's looking to dump the body, В смысле, если он искал где сбросить труп,
Dump a body in there, no one can tell one smell from another. Стоит оставить труп там, и потом уже не разберешься, кто есть кто.
Whose body did we pull out of the rubble in Dubai? Чей же труп мы вытащили из-под камешков в Дубае?
I hope they shoot you in my kitchen drag your dead body out, and shoot you again. Я надеюсь, что тебя пристрелят на этой кухне вытащат твой труп наружу и там снова пристрелят.
No, because if we really had the body, why tell him? Нет, если у нас есть труп, то с чего бы рассказывать ему?
But me, I don't mind admitting that I'm confused and I am because we didn't just find your nephew's body in the safe. Но меня, я не спорю, признаю, что я запутался, и я, ведь мы не просто нашли труп вашего племянника в сейфе.
You didn't think it was illegal To store a dead body in a freezer? А вы не думали, что незаконно хранить труп в морозилке?
Do you think the body in the park was gassed? Думаете, труп в парке был отравлен газом?
Killer stabs the victim, hauls him in the back of his boot, hits the motorway, heading south, dumps the body, crosses the Channel. Убийца закалывает его, затаскивает в свой багажник, выезжает на шоссе, едет на юг, сбрасывает труп и пересекает канал.