| Look, this is an opportunity for me to go to Australia. | Слушай, это мой шанс поехать в Австралию. |
| And that's why... Tucker and I are moving to Australia. | И поэтому мы с Такером уезжаем в Австралию. |
| Instead of being executed, they would be transported to Australia. | Вместо казни они будут сосланы в Австралию. |
| I thought Gondwanaland was what the Aboriginal people called Australia. | Я думал, что Австралию аборигены называли Гондваной. |
| He has been Australia's delegate to the Fifth Committee since the forty-seventh session of the General Assembly. | С сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи представляет Австралию в Пятом комитете. |
| I visited Australia as the head of the sports contingent from East Timor for the Arafura Games. | Я посетил Австралию в качестве главы спортивной делегации Восточного Тимора на играх Арафура. |
| Australia has not been spared the consequences of the recent world recession. | Последствия недавнего мирового спада не обошли стороной Австралию. |
| Arturo, I need you to fly me to Australia. | Артуро, мне нужно в Австралию. |
| Because you're too busy chartering cargo planes to Australia. | Ты же слишком занят поиском рейса в Австралию. |
| Australia continues to be encouraged by the progress made in Lebanon towards national reconciliation. | Австралию радует прогресс, достигнутый в деле национального примирения в Ливане. |
| Further, the Government had formally objected to a visit to Australia by members of CERD. | Кроме того, правительство официально возразило против приезда в Австралию членов КЛРД. |
| If parent visas are granted, they would be entitled to return to Australia. | В случае получения виз они смогут вернуться в Австралию. |
| The party advocated white supremacy and was opposed to the Aboriginal community and any further influx of coloured people into Australia. | Партия выступает за господство белых и против аборигенской общины и любого дальнейшего притока цветных людей в Австралию. |
| The author entered Australia in the context of an unauthorized boat arrival. | Автор перебрался в Австралию без разрешения по морю. |
| It now infests the Americas, Europe, Asia, and Australia. | Сегодня она наводняет Америки, Европу, Азию и Австралию. |
| The new organization assembles a variety of countries from Asia and Africa, plus Australia. | Новая организация включает целый ряд стран Азии, Африки и Австралию. |
| 2.2 On 21 August 1998, the complainant arrived in Australia from South Africa. | 2.2 21 августа 1998 года заявитель прибыл в Австралию из Южной Африки. |
| He arrived in Australia when he was only 27 days old. | Он прибыл в Австралию в возрасте 27 дней. |
| Australia is encouraged by continuing progress in the destruction of chemical weapons. | Австралию обнадеживает продолжающийся прогресс в плане ликвидации химических вооружений. |
| During the reporting period, he undertook country missions to Poland and to Australia. | В отчетный период он совершил официальные поездки в Польшу и Австралию. |
| In most cases, the non-citizen must obtain the visa prior to travelling to Australia. | В большинстве случаев такие лица должны получить визу до поездки в Австралию. |
| The Lao People's Democratic Republic and Myanmar supply China and Oceania, in particular, Australia. | Лаосская Народно-Демократическая Республика и Мьянма снабжают Китай и Океанию, главным образом Австралию. |
| So the great news is, I'm back in Australia. | Есть и хорошая новость, я вернусь в Австралию. |
| Stick to the whole of Australia, then, Hugh. | Тогда рассматривай всю Австралию, Хью. |
| Now I'll never make it to Australia. | Я никогда не попаду в Австралию. |