Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралию

Примеры в контексте "Australia - Австралию"

Примеры: Australia - Австралию
Between the 1950s and 1990s about half of the population emigrated abroad, mostly to Germany, Australia, and the United States. В период между 1950 и 1990-ми годами около половины населения эмигрировало за границу, главным образом в Германию, Австралию и Соединенные Штаты.
Then from 1919, Quinn worked with Canadian War Records, only returning to Australia in December 1935 after the death of son René. Затем с 1919 года Куинн работал с архивом Canadian War Records, вернувшись в только Австралию в декабре 1935 года.
The film was released in 10 international markets on June 28, 2007, including Australia, New Zealand, Singapore, and the Philippines. Фильм вышел на десяти зарубежных рынках 28 июня 2007 года, включая Австралию, Новую Зеландию, Сингапур и Филиппины.
Are you still going to Australia? Ты всё же едешь в Австралию?
He expects that within the next 50 years, the 100,000 people that live there will have to relocate to New Zealand or Australia. Он считает, что в течение ближайших 50 лет 100 тысяч людей, которые сейчас там живут, будут вынуждены переехать в Новую Зеландию или Австралию.
Finland's exports to Australia in 2008 totalled over A$1 billion including paper and paperboard; civil engineering equipment and specialised machinery and parts. Экспорта Финляндии в Австралию составил более А$ 1 млрд, что включает в себя бумагу, картон, гражданское инженерное оборудование, специализированные машины и комплектующие.
Meagher did not formally move to Australia until 2009 after she met and married Tom Meagher in Ireland in 2008. Мар вернулась в Австралию в 2009 году после того, как годом ранее познакомилась в Ирландии и вышла замуж за Тома Мара.
The expedition sailed toward Australia, reaching Hobart, Tasmania in May, but not before two crew members had died from scurvy. Экспедиция вернулась в Австралию (г. Хобарт) к маю, при этом несколько членов команды погибли от цинги, не добравшись до Тасмании.
In November 1891, Deeming (still using the name Williams) took Mather to Australia in the German steamship Kaiser Wilhelm II. В ноябре 1891 года Диминг (под именем «Уильямс») и Мэзер отправились в Австралию на борту германского парохода «Кайзер Вильгельм II».
West Point carried her embarked troops to Australia and disembarked them at Adelaide and Melbourne before heading across the Pacific toward San Francisco. Тогда «Уэст Пойнт» отправился в Австралию и высадил их в Аделаиде и Мельбурне, после чего направился в Сан-Франциско.
In the 19th century, the British first brought Hindus from India to Australia to work on cotton and sugar plantations. В 19 веке индуисты впервые переселились из Индии в Австралию, чтобы работать на хлопоковых и сахарных плантациях.
And now you're going to Australia? И теперь, ты поедешь в Австралию?
She's on her way to Australia. Она летит сейчас в Австралию. Нефарио!
During the 1830s and 1840s the ice trade expanded further, with shipments reaching England, India, South America, China and Australia. В течение 1830-х и 1840-х годов торговля льдом существенно расширилась - его стали поставлять в Англию, Индию, Южную Америку, Китай и Австралию.
Immigration to Australia from Pakistan mostly occurred in the 1970s, however Pakistani migrants can be dated back to the early 1950s. Основной поток иммиграции в Австралию из Пакистана пришёлся на 1970-е годы, однако первые пакистанские иммигранты прибыли ещё в начале 1950-х годов.
Their father, Zdzislaw Kurzel (1946-2006), was from Poland and had migrated to Australia in 1960, where he became a taxi driver. Их отец, Здзислав Курзель (1946-2006), родился в Польше и мигрировал в Австралию в 1960 году, где он работал таксистом.
Since December 2009, Brown has provided mixes every Saturday night on Party People, a radio show which broadcasts across Australia by the Today Network. С декабря 2009 года Браун каждую субботнюю ночь вела радиошоу «Party People», который вещается на всю Австралию через сеть «Today Network».
Look, honestly, this trip to Australia is the only thing I'm focusing on right now. Послушай, честно, эта поездка в Австралию - единственное, о чем я сейчас думаю.
I've just... I've been thinking, and I really don't think you should be selling all your stuff to come to Australia. Я просто... я тут думала, и мне кажется, что... тебе не стоит продавать все свои вещи ради поездки в Австралию.
This trip to Australia couldn't come at a better time. Эта поездка в Австралию не могла быть в лучшее время, чем сейчас
Don't you know that tomorrow they'll be leaving for Australia? Разве вы не знаете, что завтра они улетают в Австралию?
Regardless, she's returned to Australia out of some familial obligation that's gone awry. Не стоящая никакого внимания, вернулась в Австралию из-за какого семейного обязательства, но все пошло не так.
During the reporting period, several initiatives were taken relating to unaccompanied refugee children in countries practising individual refugee status determination, including countries in Western Europe, North America, Australia and New Zealand. За отчетный период было выдвинуто несколько инициатив, касающихся несопровождаемых детей-беженцев в странах, практикующих индивидуальное определение статуса беженца, включая страны Западной Европы, Северной Америки, Австралию и Новую Зеландию.
The International Platform urged Australia and all States to comply with their obligations with respect to East Timorese asylum seekers escaping from Indonesian persecution. Платформа призывает Австралию и все государства выполнить свои обязательства в отношении коренных жителей Восточного Тимора, которые ищут убежища, спасаясь от преследования Индонезии.
If I had been able to simply fly to Australia, it would have taken me less than 24 hours. Если бы я мог просто полететь в Австралию, то это заняло бы у меня менее 24 часов.