After living in Britain, the couple emigrated to Australia in 1960 where they raised their two daughters, Eileen and Carol. |
Пожив в Британии, пара эмигрировала в Австралию в 1960 году, где вырастила двух дочерей, Эйлин и Кэрол. |
About 70 native sheep, suitable only for mutton, survived the journey to Australia with the First Fleet, which arrived in late January 1788. |
Около 70 местных овец, пригодных только для баранины, пережили путешествие в Австралию с Первым флотом, которое прибыло в конце января 1788 года. |
He then became head of the Australian Military Mission to Washington, D.C., where he represented Australia before the Combined Chiefs of Staff. |
Позже стал главой австралийской военной миссии в Вашингтоне (округ Колумбия), представлял Австралию в Объединённом комитете начальников штабов. |
The family went to Australia in 1838 arriving at Adelaide on 22 March 1839 in the Buckinghamshire. |
В 1838 году семья отбыла в Австралию, прибыв в Аделаиду 22 марта 1839 года на борту корабля Buckinghamshire. |
In 1842, he left Western Australia for London, where he broke up and sold his plant collection to recoup his costs. |
В 1842 году Прайс покинул Западную Австралию и прибыл в Лондон, где и продал коллекцию растений, чтобы окупить свои затраты. |
From 1873 onwards a large number of Hunslet locomotives were exported to Australia for use on both main line and lesser lines. |
С 1873 года большое количество локомотивов Hunslet были отправлено в Австралию, где их использовали магистральных и местных линиях. |
In 1981 Allen returned to Australia, taking up residence in Byron Bay where he worked on performance pieces and poetry. |
В 1981 году Аллен вернулся в Австралию, поселившись в Байрон Бэй, где он работал над театральными пьесами и стихами. |
Cactoblastis cactorum was first introduced to Australia in 1925 from Argentina, where it was successfully used as a biological control agent for Opuntia cacti. |
Кактусовая огнёвка была впервые интродуцирована в Австралию в 1925 году из Аргентины в качестве биологического агента для борьбы с кактусами рода Opuntia. |
Born in Vietnam in 1975, Tran arrived in Australia at the age of 7 as a refugee. |
Тран родился во Вьетнаме в 1975 году и прибыл в Австралию как беженец в возрасте 7 лет. |
This was undertaken to keep personnel occupied while they awaited transport back to Australia as well as to strengthen the AFC. |
Это было необходимо, как для того, чтобы занять персонал во время ожидания транспорта домой в Австралию, так и для усиления ВВС Австралии. |
Saunders was among a party of men evacuated from Crete by a British submarine in May 1942, and returned to Australia in October. |
Наконец, в мае 1942 года Сондерс вошёл в партию эвакуированных с Крита на британской подводной лодке и в октябре вернулся в Австралию. |
In 2009, he briefly returned to Australia to obtain an MBA at Monash University. |
В 2009 году он ненадолго вернулся в Австралию для получения первой степени (MBA) в Университете Монаш. |
Police were closing in, however, and following telegrams by Victoria Police to Western Australia, Deeming was arrested at Southern Cross on 12 March 1892. |
Отслеживая телеграммы в западную Австралию, полиция штата Виктория вышла на след Диминга и арестовала его в Южном Кресте 12 марта 1892 года. |
The parents compromised and allowed him to finish school early if he came home to Australia to try life on the land. |
Родители пошли на компромисс и позволили ему закончить школу раньше, но при условии того, что Уайт возвращается в Австралию и продолжает свою жизнь там. |
In April 2007, Stanley extended the tour to include Australia, playing in Coolangatta, Wollongong, Newcastle, Sydney, Melbourne, Perth and Adelaide. |
В апреле 2007 года Стэнли продлил тур, включив Австралию, играя в Куллангатте, Вуллонгонге, Ньюкасле, Сиднее, Мельбурне, Перте и Аделаиде. |
The destroyer returned to Australia for repairs and refit in late 1941, and spent most of 1942 and 1943 in Australian waters. |
В конце 1941 года вернулся в Австралию для ремонта и модернизации, большую часть 1942 и 1943 годов провёл в австралийских водах. |
Spence was evacuated to Australia on 11 November, and the 2/2nd commander, Major Bernard Callinan was appointed Allied commander in Timor. |
Спенс был эвакуирован в Австралию 11 ноября, а командир 2-й роты майор Бернард Каллинан был назначен командующим войск союзников в Тиморе. |
We expected to occupy all New Guinea, to maintain Rabaul as a holding base, and to raid Northern Australia by air. |
Мы ожидали, что захватим всю Новую Гвинею, чтобы сохранить Рабаул в качестве плацдарма и совершить набеги на Северную Австралию по воздуху. |
Upon returning to Australia, Bennett was chosen in the New South Wales Schoolboys Rugby Union Team. |
После возвращения в Австралию ему предложили вступить в команду по регби New South Wales Schoolboys Rugby Union Team. |
During the tour in support of the album, Astennu was fired from Dimmu Borgir and returned to Australia in late 1999. |
Во время турне в поддержку альбома Стинсона уволили из Dimmu Borgir и тот вернулся в Австралию в конце 1999. |
General Tomoyuki Yamashita: He said that after he had taken Singapore, he wanted to discuss with Tojo a plan for the invasion of Australia... |
Генерал Томоюки Ямасита: Он сказал, что после того, как он захватит Сингапур, хотел бы обсудить с Тодзё план вторжения в Австралию... |
Many of the horses exported from Scotland in the 19th and 20th centuries went to Australia and New Zealand. |
Многие из лошадей, экспортированных из Шотландии в XIX и XX веках, отправились в Австралию и Новую Зеландию. |
In this message, he thanked his supporters and Australia and said that he had "been very well looked after". |
В этом послании он поблагодарил своих сторонников и Австралию, и сказал, что о нём «очень хорошо заботились». |
"Child Migrants" refers specifically to the 7000 children who migrated to Australia under assisted child migration schemes. |
«Детьми-мигрантами» (англ. Child Migrants) называют 7000 детей, отправленных в Австралию по программам детской миграции. |
Fearing that Corregidor would soon fall, and MacArthur would be taken prisoner, President Franklin D. Roosevelt ordered MacArthur to go to Australia. |
Опасаясь, что Коррехидор будет захвачен и Макартур окажется в плену президент США Франклин Рузвельт приказал Макартуру отправляться в Австралию. |