Английский - русский
Перевод слова Arusha
Вариант перевода Аруше

Примеры в контексте "Arusha - Аруше"

Примеры: Arusha - Аруше
Owing to the amount of travel required when witnesses are in Arusha, providing transportation is a full-time duty. В связи с большим объемом поездок, требуемых в период пребывания свидетелей в Аруше, обеспечение перевозок является обязанностью, выполняемой полный рабочий день.
The Burundian parties eventually relented, permitting women to remain as temporary observers at Arusha. Бурундийские стороны в конечном итоге пошли на уступки и разрешили женщинам остаться в Аруше в качестве временных наблюдателей.
The Advisory Committee notes that the meetings previously convened in Arusha, will now be held in Bujumbura. Консультативный комитет отмечает, что совещания, ранее созывавшиеся в Аруше, теперь будут проводиться в Бужумбуре.
Additionally, there are staff in Arusha specifically assigned to the above-mentioned duties. Кроме того, в Аруше имеются сотрудники, которым конкретно поручено выполнение вышеупомянутых функций.
The Prosecutor has made a determined and sustained effort to spend more time in both Arusha and Kigali. Обвинитель предпринимает целенаправленные и неослабные усилия, с тем чтобы иметь возможность проводить больше времени в Аруше и Кигали.
The Tribunal's judicial activities emanate from the three Trial Chambers in Arusha and the Appeals Chamber, located in The Hague. Судебная деятельность Трибунала осуществляется в трех судебных камерах в Аруше и Апелляционной камере, находящейся в Гааге.
We call particularly on the Kenyan Government to do its utmost to secure the arrest of Félicien Kabuga and his surrender to Arusha. Мы, в частности, призываем правительство Кении обеспечить арест Фелисьена Кабуги и его передачу властям в Аруше.
There had been progress in the Arusha negotiations. Был достигнут прогресс на переговорах в Аруше.
A distinctive feature of the Appeals Chamber is that its judges are based at the seat of the Tribunal in Arusha. Отличительной чертой Апелляционной камеры является то, что ее судьи находятся в месте пребывания Трибунала в Аруше.
As regards structural changes, a mirror site was proposed for the ICTR Registry at both Arusha and The Hague. Что касается структурных изменений, то было предложено создать зеркальный сайт для Секретариата МУТР как в Аруше, так и в Гааге.
Six of the seven detainees have been transferred to the United Nations Detention Facility at the seat of the Tribunal in Arusha. Шесть из семи задержанных были доставлены в Следственный изолятор Организации Объединенных Наций в месте нахождения Трибунала в Аруше.
Apart from the heavy-duty reproduction machines, the Tribunal has 35 medium and large photocopiers assigned to various offices in Arusha. Наряду с типографской техникой Трибунал располагает 35 фотокопировальными машинами средней и большой мощности, которые установлены в различных служебных помещениях в Аруше.
The section provides interpretation/translation services at three separate locations: Arusha, Kigali and The Hague. Секция обеспечивает услуги по устному/письменному переводу в трех отдельных местах: Аруше, Кигали и Гааге.
The Registry has additionally designated two legal officers in Arusha to deal with appeals matters exclusively. Секретариат дополнительно назначил двух сотрудников по правовым вопросам в Аруше, которые должны заниматься исключительно вопросами апелляций.
Unlike previous years, the present reporting period has been characterized by the hosting of three appeals hearings in Arusha. В отличие от предшествующих лет в данный отчетный период в Аруше состоялось три слушания по апелляциям.
The entire Trial Section, including the Chief of Prosecutions, is based in Arusha. Судебная секция, включая начальника Секции преследования, в полном составе находится в Аруше.
It is also proposed that an Appeals Section be established within the Prosecution Division in Arusha. Предполагается также, что в рамках Отдела обвинения в Аруше будет создана Секция апелляций.
Delays and difficulties arising from the payroll operation at Headquarters and Arusha is no longer acceptable. Нельзя больше мириться с задержками и трудностями, связанными с начислением заработной платы в Центральных учреждениях и в Аруше.
This solution was unanimously ratified by the judges of the Rwanda Tribunal upon consultation in plenary in Arusha on 18 February 2000. Это решение было единогласно принято судьями Трибунала по Руанде на пленарном заседании в Аруше 18 февраля 2000 года.
Report of the EAC Roads Development Partners' Consultative Meeting held in Arusha, Tanzania. Ibid. Доклад Консультативного совещания партнеров по развитию автомобильных дорог стран Восточноафриканского сообщества, проведенного в Аруше, Танзания. См.
To that end, three X-ray machines in Arusha and one in Kigali were purchased. С этой целью были приобретены просвечивающие аппараты: три в Аруше и один в Кигали.
Our staff in Kigali and Arusha will also assist in training Rwandan investigators. Наш персонал в Кигали и Аруше будет также помогать в профессиональной подготовке руандийских следователей.
All the accused arrested in 2001 have been detained in Arusha. Все обвиняемые, арестованные в 2001 году, содержатся в Аруше.
Programmes include the funding of two workshops and two seminars in Arusha and Kigali related to the operation and activities of the Tribunal. Программа предусматривает финансирование двух практикумов и двух семинаров в Аруше и Кигали, посвященных функционированию и деятельности Трибунала.
Their participation with permanent observer status at the Arusha negotiations, and the proposals submitted by their delegation, are proof of this. Доказательством тому служит их участие в качестве постоянного наблюдателя на переговорах в Аруше и предложения, выдвинутые их делегацией.