Английский - русский
Перевод слова Arusha
Вариант перевода Аруше

Примеры в контексте "Arusha - Аруше"

Примеры: Arusha - Аруше
Many representatives of Member States have paid visits to the ICTR in Arusha, Tanzania. Многие представители государств-членов совершили поездки в МУТР в Аруше, Танзания.
Therefore, it is not easy to find candidates for the posts in the Office of the Prosecutor in Arusha. Поэтому непросто найти кандидатов на посты в Канцелярию Обвинителя в Аруше.
That is important to the integrity of the proceedings in Arusha. Это важно для авторитета судебных процессов в Аруше.
The evidence database has been centralized in Arusha, in secure premises. Централизованная доказательственная база данных находится в Аруше в охраняемых помещениях.
There are eight detainees in Arusha whose trials have not commenced. В Аруше находятся восемь задержанных, ожидающих суда.
That contributes to the integrity and efficiency of the proceedings in Arusha. Это способствует объективности и эффективности процессов в Аруше.
An agreement was recently concluded in Arusha on the settlement of the Burundi conflict. Недавно в Аруше было заключено соглашение об урегулировании бурундийского конфликта.
The international community should take some radical measures to ensure the effective functioning of the ICTR in Arusha. Международному сообществу следует принять ряд радикальных мер для обеспечения эффективного функционирования МТР в Аруше.
The agreement signed on 2 December in Arusha is an indispensable link in the Burundi peace process. Соглашение, подписанное в Аруше 2 декабря, является неотъемлемым элементом бурундийского мирного процесса.
The appeal was scheduled for hearing in Arusha on 2 July 2002. Слушание апелляции запланировано начать в Аруше 2 июля 2002 года.
The Special Adviser recommended that an extraterritorial court be located at the premises of ICTR in Arusha. Специальный советник рекомендовал разместить экстратерриториальный суд в помещениях МУТР в Аруше.
Physical presence in Arusha of all witnesses was required. Требовалось физическое присутствие в Аруше всех свидетелей.
Office records that are no longer active will be centralized in Arusha for archiving and thereafter transferred to the Residual Mechanism. Материалы Канцелярии, которые уже активно не используются, будут централизовано собраны в Аруше для архивирования, а затем переданы Остаточному механизму.
As mandated, the Mechanism commenced operations at its Arusha branch on 1 July 2012. З. В соответствии со своим мандатом Механизм начал работу в своем отделении в Аруше 1 июля 2012 года.
At the Arusha branch, the responsibility for servicing foreign requests for assistance was formally transferred to the Mechanism on 1 July 2012. Что касается отделения в Аруше, то обязанность за обработку иностранных просьб об оказании помощи была официально возложена на Механизм 1 июля 2012 года.
The Section has worked closely with the Mechanism in Arusha to prepare harmonized victim and witness policies and practices. Секция тесно сотрудничала с Механизмом в Аруше в целях разработки согласованной стратегии и практики в отношении потерпевших и свидетелей.
Owing to lack of adequate medical facilities in Arusha, the Unit is also responsible for providing medical services to detainees, witnesses and victims. Из-за отсутствия надлежащих медицинских учреждений в Аруше Группа также отвечала за медицинское обслуживание задержанных, свидетелей и потерпевших.
The Immediate Office also supported the Registrar in managing Mechanism registry operations in both Arusha and The Hague. Личная канцелярия также поддерживала Секретаря в управлении секретариатской деятельностью Механизма как в Аруше, так и в Гааге.
The first joint branch meeting of the Office of the Prosecutor was held in Arusha in November 2013. В ноябре 2013 года в Аруше состоялось первое совместное совещание отделений Канцелярии Обвинителя.
Two additional convicted persons are at the United Nations detention facility in Arusha, awaiting transfer to an enforcement State. Еще два осужденных лица находятся в Следственном изоляторе Организации Объединенных Наций в Аруше в ожидании передачи в государство исполнения приговора.
The first joint meeting of the branches took place in Arusha during the last week of November 2013. Первая совместная встреча представителей отделений состоялась в Аруше в течение последней недели ноября 2013 года.
This initiative served as a case study for the further development of shared access to Section databases between the Hague and Arusha branches of the Mechanism. Эта инициатива послужила отправной точкой для дальнейшего развития совместного доступа к базам данных Секции для отделений Механизма в Гааге и Аруше.
The Group was launched at a meeting of Ministers and high-level representatives in Arusha, United Republic of Tanzania, in August 1999. Группа была создана на заседании министров и представителей высокого уровня в Аруше, Объединенная Республика Танзания, в августе 1999 года.
The Arusha branch is currently exploring the possibility of conducting a similar post-testimony study. Отделение в Аруше в настоящее время изучает возможность проведения аналогичного исследования последствий дачи показаний.
Six convicted persons are at the United Nations detention facility in Arusha, awaiting transfer to an enforcement State. Шесть осужденных, ожидающих передачи в государство исполнения приговора, находятся в следственном изоляторе Организации Объединенных Наций в Аруше.