Английский - русский
Перевод слова Arrest
Вариант перевода Арестовать

Примеры в контексте "Arrest - Арестовать"

Примеры: Arrest - Арестовать
The Russians planned to arrest him if he returned to territory under their control; the Austrians, who held Lwów, offered him a commission in the Austrian Army, which he turned down. Российские власти намеревались арестовать Костюшко, когда он вернётся на подконтрольную им территорию; австрийцы, владевшие Львовом, предложили ему место в австрийской армии, от которого он отказался.
This reverse roused the worst passions of the president, and he ordered the arrest and imprisonment of all persons suspected of sympathy with the revolutionary cause. Поражение ослабило позиции президента, и он приказал арестовать и заточить всех лиц, подозреваемых в симпатии к революционному делу.
Pressure on Croatia and Serbia to arrest and hand over suspects - a condition of EU accession negotiations - has yielded several extraditions and may result in more. Давление на Хорватию и Сербию с требованием арестовать и выдать подозреваемых (условие вступления в ЕС) привело к нескольким экстрадициям и может привести к новым.
After all, the Court has no means of its own to arrest anyone in Sudan, much less a head of state who commands the country's armed forces. В конце концов, МУС сам по себе не располагает никакой возможностью арестовать кого-либо в Судане, тем более главу государства, стоящего во главе вооружённых сил страны.
On 7 December 300 villagers blocked the entrance to Tavualevu Village, in response to a rumor that the military was coming to arrest Ratu Ovini Bokini, Chairman of the Great Council of Chiefs. 7 декабря 300 местных жителей блокировали въезды в деревню Тавуалеву, стремясь защитить председателя Совета Вождей Рату Овини Бокини, которого, по слухам, военные собирались арестовать.
General Zia ordered the arrest of Bhutto, his ministers and other leaders of both the Pakistan People's Party and the Pakistan National Alliance. После этого он приказал полиции арестовать Зульфикара Бхутто, министров и других руководителей из Пакистанской народной партии.
Boston police attempted to arrest Richard for assault following the incident, but Bruins officials persuaded them to withdraw on the promise that the NHL would handle the situation. Бостонская полиция пыталась арестовать Ришара, но официальные лица «Брюинз» предотвратили их вмешательство, пообещав, что лига сама разберётся в этой ситуации.
In Denmark, pursuant to 755 (2) of the Administration of Justice Act, anyone may arrest a suspect found at or in the immediate vicinity of a crime scene if the criminal act is subject to public prosecution. Согласно параграфу 755 (2) законодательного акта Administration of Justice любое лицо может арестовать подозреваемого, найденного на месте преступления или вокруг него, при наличии достаточных оснований или подозрений.
The investigation into the graffiti, along with a substantial police deployment, led to the arrest of perpetrators who were caught in the act. В результате проведения расследования в связи с нанесением надписей на стену и усиления нарядов полиции удалось арестовать исполнителей, которые были пойманы на месте происшествия.
In cases of mob justice targeting a woman perceived to be a witch, police are required to publicly arrest and arraign the perpetrators, as such practices are considered a disturbance of public order. В случае самосуда над женщиной, которая воспринимается обществом как колдунья, сотрудники судебной полиции в порядке уголовного преследования обязаны арестовать виновных и передать их компетентным судебным властям, поскольку подобные деяния расцениваются также как нарушение общественного порядка.
I don't know who the hell you think you are, but you just can't walk into my office and arrest me for no reason. Не знаю что вы о себе возомнили, но вы не можете просто войти в мой кабинет и без причин меня арестовать.
Gacha, being Gacha, decided that all he had to do to defeat extradition - was kill anyone who tried to arrest him. Гача, будучи Гачей, решил, что, чтобы избежать экстрадиции, надо просто убить всех, кто попытается его арестовать.
They managed to arrest him a couple of days later, but a writ of habeas corpus was served and the case was called before a bench of three Supreme Court judges presided over by Chief Justice Sir Sidney Abrahams. Полицейским удалось арестовать его два дня спустя, но иск о незаконных действиях властей уже был подан, и дело поступило на рассмотрение коллегии из трёх судей Верховного суда под председательством главного судьи сэра Сидни Абрамса.
The police reportedly told the crowd that they didn't want to arrest anybody who didn't want to be arrested, and nobody was. Согласно сообщениям, полиция обещала толпе, что не будет арестовать тех, кто не хочет, чтобы его арестовывали. В результате, арестованных демонстрантов не оказалось.
Onstage Gyanesh collapses and Deven takes him to hospital whilst Danny gets the police to arrest the family members who tried to poison Gyanesh. Сцена рушится, и Девен отправил его в больницу, в то время как Дэнни вызывает полицию, чтобы арестовать членов семьи, которые пытались его отравить.
In Tekken 2, Bruce fought his old police partner Lei Wulong, who had entered the tournament to arrest Kazuya. Брюс вступил в бой со своим бывшим напарником Лэем Улуном, который вступил в турнир, чтобы арестовать Кадзую.
If I'd wanted to arrest him, I could have done it last week when I picked him up for supplying speed. Если бы я хотел его арестовать, я бы сделал это еще на прошлой неделе, когда поймал на распространении наркотиков.
According to protesters and a confidential NYPD source, shots rang out after veteran Harlem police detective Mercedes Knight attempted to arrest Cage, the dangerous fugitive who attacked two police officers on a widely seen dashcam video. По словам протестующих и полиции Нью-Йорка, перестрелка началась после того, как ветеран Гарлемской полиции, детектив Мерседес Найт предприняла попытку арестовать Люка Кейджа, опасного беглец, напавшего на двух полицейских в широко известном всем видео.
He is said to have escaped two attempts to arrest him on 25 and 28 June following demonstrations in support of President Aristide and to have since been in hiding. Указывается, что 25 и 28 июня были предприняты две неудачные попытки арестовать его после демонстрации в поддержку президента Аристида, после чего он скрывался от преследования.
Again, earlier this year, Professor Cassese urged the postponement of the Bosnian elections until Dr. Karadzic and General Mladic had been arrested and also urged that Serbia should be expelled from the Olympic Games in Atlanta unless it helped to arrest the two men. Кроме того, в начале текущего года профессор Кассезе настоятельно призывал отложить проведение выборов в Боснии до тех пор, пока д-р Караджич и генерал Младич не будут арестованы, а также лишить Сербию права участия в Олимпийских играх в Атланте, если она не поможет арестовать их обоих.
On 5 December, the Prosecutor reported to the Security Council that the Government of the Sudan had not complied with its legal obligation under resolution 1593 to arrest and surrender the accused persons. Впоследствии были распространены "красные оповещения" Интерпола. 5 декабря прокурор сообщил Совету Безопасности, что правительство Судана не выполнило своих юридических обязательств согласно резолюции 1595 арестовать и передать обвиняемых.
A group of four soldiers led by the position's Chef de poste also allegedly beat up members of the public who showed solidarity with a person, whom the soldiers were trying to arrest and could not find. Кроме того, как сообщается, группа солдат во главе с начальником поста военной позиции избила представителей общественности, продемонстрировавших свою солидарность с человеком, которого солдаты пытались арестовать, но не могли найти.
As under the current wording of article 3 (2), a claimant would not be able to arrest an associated ship which happened to be demise-, voyage- or time-chartered to the person liable for a maritime claim. Как и в случае существующей формулировки пункта 2 статьи 3, истец не может арестовать ассоциированное судно, зафрахтованное на основе димайз-чартера, рейсового чартера или тайм-чартера лицом, несущим ответственность в связи с морским требованием.
Not only might she be a female serial killer, rare in and of itself, but twice police raided that club to arrest her. Мало того, что она могла бы быть женщиной-маньячкой, что само по себе редкость, но полиция дважды врывалась в этот клуб арестовать её.
The only time the National Police went to arrest the accused, on 17 February 1995, in Chorrajax, they were unable to do so because of resistance from 30 armed members of the CVDCs. Единственный раз, когда 17 февраля 1995 года сотрудники национальной полиции прибыли в Чоррахакс, чтобы арестовать участников преступления, они не смогли это сделать из-за противодействия, оказанного им 30 вооруженными членами ДКГО.