| The police have had weeks to arrest him and they haven't. | Полиция потратила недели, чтобы арестовать его, но не смогла. |
| And to think, a few short months ago, you were trying to arrest him. | Подумать только, всего несколько месяцев назад ты пыталась его арестовать. |
| We should arrest them and go back to the city. | Мы должны их арестовать и вернуться в город. |
| All you have to do is to arrest me to get through with this. | Ты должна лишь арестовать меня, и проблема будет решена. |
| Come voluntarily or we'll arrest you. | Не тяните время или придется вас арестовать. |
| You see, I'm going to arrest these crocodiles. | Видите ли, я собираюсь арестовать этих крокодилов. |
| To arrest one woman with dubious title to the throne... | Чтобы арестовать одну женщину с сомнительным правом на престол... |
| I should arrest you for tampering with evidence. | Я должен арестовать тебя за махинацию с уликами. |
| As a Starfleet officer, I have the authority to arrest you for what you just did. | Как офицер Звездного Флота, я имею право арестовать вас за то, что вы только что натворили. |
| And it would be politically inconvenient to arrest them. | И будет очень политически неудобно арестовать их. |
| You know they're going to have to arrest you. | Ты знаешь, что им придется арестовать тебя. |
| I'd assumed you'd only come here to arrest me. | Я бы предположил, что вы придёте сюда лишь затем, чтобы арестовать меня. |
| Iron Monkey, I arrest you to save the innocent. | Стальная Обезьяна, я должен тебя арестовать, чтобы спасти невиновных. |
| They can arrest us for tampering with a crime scene. | Они могут арестовать нас за фальсификацию места преступления. |
| 2.5 A week after his release, police officer Saad again came to his home to arrest him. | 2.5 Через неделю после освобождения в его дом опять явился офицер полиции Саад, чтобы повторно арестовать его. |
| Your first assignment is to arrest and detain Helen Magnus. | Твоё первое задание - задержать и арестовать Хелен Магнус. |
| I don't know how they can arrest a poor family man on mere suspicion alone. | Я не понимаю, как они могли арестовать отца этой бедной семьи, основываясь на одних подозрениях. |
| OK, if you want to arrest somebody, arrest me. | Если вы хотите арестовать кого-то, арестуйте меня. |
| You want to arrest somebody, you arrest me. | Если хочешь кого-то арестовать, арестуй меня. |
| So, if you have to arrest me, arrest me. | Если вы должны арестовать меня, арестовывайте. |
| If I arrest him, I have to arrest Congress. | Если я арестую его, то я буду должен арестовать Конгресс. |
| So, if you want to arrest me, arrest me. | Так что если хотите арестовать меня, то действуйте. |
| He can also place whomever he wants under house arrest and order the arrest of whomever he suspects. | Он может также подвергнуть кого захочет домашнему аресту и приказать арестовать любого, кого он подозревает. |
| In an urgent case of extradition, according to article 495, the judicial police may arrest the person who is the subject of a temporary arrest order. | В случае срочной экстрадиции, согласно статье 495, судебная полиция может арестовать лицо, на имя которого выписан ордер о временном задержании. |
| First you arrest Sergio and then you threaten to arrest him? | Сначала ты арестовал Серджио, потом угрожаешь арестовать его? |