| What more do you people need to make an arrest? | Что вам еще нужно, чтобы его арестовать? |
| "Now I got to go arrest some white guy." | "А теперь я должен арестовать какого-нибудь белого парня". |
| I swear that I need just one day to arrest Huo Yi | что мне понадобиться всего лишь один день чтобы арестовать этого человека. |
| I assume you're going to arrest this boy? | Полагаю, вы собираетесь арестовать парня? |
| So when do you think you can arrest them? | Так когда, по-вашему, вы сможете арестовать их? |
| But even if we did know where he was, we don't have enough to arrest him or Chen. | Но даже если бы мы знали, где он находится, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его или Чена. |
| But why can't they arrest him anyway? | Но как это помешает им арестовать его? |
| For the past year, we were hiding here and secretly investigating these guys, and we were finally able to arrest them. | Наконец-то мы смогли арестовать этих парней. А ведь они уже год здесь скрывались. |
| I'm so gorgeous they want to arrest me! | Я настолько великолепен, что меня хотят арестовать! |
| He's waiting for whoever mugged him to come back so he can make a citizen's arrest. | Он ждет, что тот, кто напал на него, вернется, и он сможет арестовать его самостоятельно. |
| What, you plan to arrest us too? | Что, вы планируете арестовать нас тоже? |
| What do you want to arrest him for? | За что ты хочешь его арестовать? |
| An assignment where I get to meet my future husband and arrest him? | Назначение, где я могу встретить своего будущего мужа и арестовать его? |
| Well, I should probably go arrest this butler Burton, no? | Тогда, видимо, я должна пойти арестовать этого дворецкого Бартона? |
| He was parked three full miles away from your crime scene, casing the next house he intends to rob, and where we intended to arrest him. | Он припарковался в пяти километрах от вашего места преступления, присматривая следующий дом для ограбления, где мы и намерены его арестовать. |
| We could arrest Dennis Price now. | Мы можем арестовать Денниса Прайса прямо сейчас |
| So why don't we just arrest Max? | Так почему бы нам просто не арестовать Макса? |
| I mean, hell, you can't arrest all of 'em. | Ты не можешь всех их арестовать. |
| The purpose of the state of emergency decreed in March 1993 was by no means to apply discriminatory measures or to arrest political opponents. | Объявление в марте 1993 года чрезвычайного положения ни в коем случае не имеет в виду применить дискриминационные меры или арестовать политических оппонентов. |
| A lieutenant had me make a bad arrest, and now I'm supposed to just let it go. | Один лейтенант приказал мне арестовать человека, невиновного, а теперь я должен обо всём этом просто забыть. |
| The National Guardsman, who was unarmed, was shot and killed without any prior warning or any attempt to arrest him. | Военнослужащий Национальной гвардии, который был невооружен, был застрелен без какого-либо предварительного предупреждения или попытки арестовать его. |
| B-b-but by law, Detective, you can't arrest her, illegal or not, if she's seeking medical treatment. | Но по закону, детектив, вы не можете арестовать её за нелегальное проживание, если она нуждается в лечении. |
| You're here to arrest him now? | Вы здесь, чтобы его арестовать? |
| Why aren't you sending someone to go arrest this guy? | Так почему ты никого не отправишь арестовать этого парня? |
| Well, if I do anything wrong, you can always arrest me, Mr P-A-S man. | Ну, если я что-нибудь сделаю не так, можешь меня арестовать, парень из безопасности. |