[Sighs] So you're here to arrest me? |
Так ты пришел, чтобы меня арестовать? |
Can I just arrest him 'cause of the guy code comment? |
Могу ли я просто арестовать его, из-за комментария про мужской кодекс? |
Why don't we just arrest him? |
Почему бы нам его просто не арестовать? |
Shouldn't we be the one to arrest him and investigate? |
Возможно, нам самим надо арестовать его и начать расследование? |
Will you arrest me, sir? |
'отите арестовать мен€, сэр? |
You mean arrest me? - I suppose so. |
Ты имеешь в виду арестовать меня? |
Then why don't you arrest him? |
Тогда почему бы вам не арестовать его? |
Or would you prefer to arrest me now? |
Или ты предпочтешь сейчас арестовать меня? |
And seeing as how I'm a wanted man, I figured the best way would be for you to arrest me. |
И поскольку я в розыске, полагаю, для тебя было бы лучше арестовать меня. |
You may be right, cher, but for the sake of your career and mine, you can't arrest Danny on a hunch. |
Возможно ты и прав "дорогуша", но ради твоей и моей карьеры ты не можешь арестовать Дэнни полагаясь на интуицию. |
Why do we not just arrest him? |
Почему нам его просто не арестовать? |
You finally have something to arrest me for. |
У вас, наконец, есть за что меня арестовать |
Why don't you go arrest Sam Poteet? |
Почему бы тебе не арестовать Сэма Потита? |
They weren't trying to arrest us, they were trying to kill us. |
Они не пытались нас арестовать, они пытались нас убить. |
I don't suppose you'd let me arrest you quietly? |
Я не думаю, что ты дашь себя спокойно арестовать? |
Well, the justice department could have indicted me for the mere act of disclosing my knowledge of their intent to arrest Tommy. |
Знаешь, департамент юстиции мог предъявить мне обвинение только за то, что я открыла тебе известную мне информацию об их намерении арестовать Томми. |
If they're running guns, why don't we just arrest them? |
Если они торгуют оружием, почему их просто не арестовать? |
We can arrest Marc Torres in 10 minutes if everyone will just calm down and let me do my job. |
Мы можем арестовать Марка Торреса через 10 минут только, пожалуйста, успокойтесь, и позвольте мне работать. |
You come all the way here To arrest me for using an illegal net? |
Вы проделали весь этот путь, чтобы арестовать меня за незаконную сеть? |
Another officer then approached them, and asked them to immediately withdraw their complaint against Superintendent M., seized the keys to the motorcycle, and threatened to arrest the author's husband. |
Затем к ним подошел еще один полицейский, потребовал, чтобы они немедленно отозвали свою жалобу на начальника полиции М., забрал ключи от их мотоцикла и пригрозил арестовать мужа автора. |
Patrols were conducted in various checkpoints and border crossings in order to prevent and deter the escalation of security threats, and special joint operations with the Haitian National Police enabled the arrest of 81 gang leaders and members. |
Деятельность патрулей осуществлялась на различных контрольно-пропускных пунктах и в местах пересечения границы в целях предотвращения и недопущения ухудшения положения в плане безопасности, а в ходе специальных операций, проводившихся совместно с силами Гаитянской национальной полиции, удалось арестовать 81 члена банд, включая главарей. |
A dedicated team of Zimbabwean police was established in 2008 pursuant to the request of the International Criminal Tribunal for Rwanda to closely work together with Tribunal investigators in the tracking and arrest of the fugitive. |
В 2008 году во исполнение просьбы Международного уголовного трибунала по Руанде такая специальная группа зимбабвийской полиции была создана для того, чтобы в тесном взаимодействии со следователями Трибунала установить местонахождение и арестовать беглеца. |
The spokesperson of CNDD-FDD denied that the party had conducted or authorized the conduct of any form of census and called upon the police to arrest and punish those involved. |
Пресс-секретарь НСЗД-СЗД заявил, что его партия не занималась проведением и не санкционировала проведения переписи в какой-либо форме, и призвал полицию арестовать и наказать замешанных. |
On this account, she was wanted by the police, who regularly searched for her at their home and threatened to arrest the complainant, in order to force X. to surrender. |
За это она была объявлена в розыск полицией, которая регулярно искала ее у них дома, а также угрожала арестовать заявителя и тем самым принудить ее сестру Х. сдаться. |
We must arrest Ge Li and hand him over to the Zhao |
Мы должны арестовать его и передать его Жао. |