Anyway, I thought it was a bit odd when you didn't text back. |
В общем, я подумала, немного странно, что ты не отвечаешь. |
Anyway... don't want to cause a fuss. |
В общем, не хочу поднимать шум. |
Anyway, thanks for being my dancing partner. |
В общем, спасибо за то, что помог с танцами. |
Anyway, I caught some Intel that he was making big deals. |
В общем, мне поступили сведения, что намечается большая сделка. |
Anyway, she got stuck in Argentina once... |
В общем, однажды она влипла в Аргентине... |
Anyway, Noriko here caught her man with his ex-girlfriend. |
В общем, Норико застукала собственного парня с его бывшей. |
Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. |
В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка. |
Anyway, I think you're right. |
В общем, я думаю, ты права. |
Anyway, he forgot what day it was. |
Не важно, в общем он забыл какой день недели. |
Anyway, my new mate here... |
Ну в общем мой новый друг... |
Anyway, she told me something interesting. |
В общем она поведала мне кое-что интересное. |
Anyway... I'm going to love it. |
В общем, мне там будет хорошо. |
Anyway, I'm sorry, but I got... |
В общем, извини, но меня... |
Anyway, I screwed the whole thing up. |
В общем, я всё завалил. |
Anyway, they did their charity car wash a little differently. |
В общем, они несколько по-другому организовывали мойку для сбора средств. |
Anyway, my situation has changed. |
В общем, у меня изменилась ситуация. |
Anyway, long story short, the bends, a reconstructive surgery... |
В общем, долго ли, коротко, кессонная болезнь и пластическая хирургия... |
Anyway, the Saxon files are attached. |
В общем, высылаю файлы Саксона. |
Anyway, listen, you is quite different. |
В общем, ты совершенно не такая. |
Anyway, I was wondering if there was someone else I could patrol with tonight. |
В общем, меня интересует, нельзя ли заменить моего напарника по дежурству. |
Anyway, I'd like you all to meet Paula. |
В общем, я бы хотел вас познакомить с Полой. |
Anyway, it's about old friends. |
В общем, это - о старых друзьях. |
Anyway, her father is really mad at her. |
В общем, её отец очень разозлился на неё. |
Well, ahem... Anyway, we're engaged. |
Ну, в общем, мы помолвлены. |
Anyway, they're both anxious to have a word with you. |
В общем, они оба жаждут поговорить с тобой. |