| Anyway, Lucas is throwing us a party and we'd... | В общем, Лукас устраивает для нас вечеринку и мы... |
| Anyway, I got us a dinner reservation. | В общем, я заказала для нас столик. |
| Anyway, the book obviously needs some work. | В общем, над книгой явно надо поработать. |
| Anyway, it stuck in my mind for some reason. | В общем, мне почему-то оно в голову запало. |
| Anyway, I'm glad that people are treating you nice. | В общем, рада, что с тобой хорошо обращаются. |
| Anyway, you guys would probably like each other a lot. | В общем, девчонки, кажется, вы прекрасно поладите. |
| Anyway, the boys have come on, and everybody's fighting. | В общем, парни вышли на сцену, и теперь все ссорятся. |
| Anyway, I made him walk home and now he's going to have to collect this after work. | В общем, я заставила его вернуться домой и теперь он собирается вернуть ее после работы. |
| Anyway, he's looking for someone to help him on his new project. | В общем, он ищет помощника для своего нового проекта. |
| Anyway, I'm sorry, I have a deposition. | В общем, я извиняюсь, у меня дела. |
| Anyway, I got this for you. | В общем, это для тебя. |
| Anyway, I got to back-burner the whole Alcatraz trip. | В общем, придется отложить поездку на Алькатрас. |
| Anyway, I wanted to talk to Haley about recording a song here. | В общем, я хотела узнать у Хейли, могу ли я записать здесь песню. |
| Anyway, I hope tomorrow isn't as boring as today. | В общем, надеюсь, завтра будет не так скучно. |
| Anyway, sorry I had to crack the whip yesterday. | В общем, прости, что мне пришлось щелкнуть кнутом вчера. |
| Anyway, I have a thing stuck in my shoe. | В общем, мне что-то в ботинок попало. |
| Anyway, as it turns out, they loved it. | В общем, они оказались в восторге от книги. |
| Anyway, I can't go jump off a bridge. | В общем, я не могу пойти прыгать с моста. |
| Anyway, it comes out Friday. | В общем, фильм выходит в пятницу. |
| Anyway, I wanted to show you this tourmalinated quartz that we got in the lab. | В общем, я хотел тебе показать это турмалинизированный кварц, который мы вырастили в лаборатории. |
| Anyway, I took this job. | В общем, я взял работу. |
| Anyway, to transmitter, I had to take my fingernail off. | В общем, чтобы достать передатчик, мне пришлось снять ноготь. |
| Anyway, as I was saying, when I bought these rice cakes... | В общем, как я и говорил, когда я купил те рисовые оладьи... |
| Anyway, now you and my mom can go to the ballet. | В общем, вы с моей мамой можете сходить на балет. |
| Anyway, they all went quiet. | В общем, они сразу все притихли. |