Английский - русский
Перевод слова Agriculture
Вариант перевода Сельскохозяйственной

Примеры в контексте "Agriculture - Сельскохозяйственной"

Примеры: Agriculture - Сельскохозяйственной
17 Feb, 1935 - Report M. Chernoff «The work of the Commission on some charter Agriculture artel» II at the All-Union Congress of collective farmers, Udarnikov, in which he voiced a proposal to organize a commission in 1937 Vsesoyuznuyu agricultural exhibition. 17 февраля 1935 - доклад М. Чернова «О работе Комиссии по примерному уставу сельскохозяйственной артели» на II Всесоюзном съезде колхозников-ударников, в котором он озвучил предложение комиссии организовать в 1937 году Всесоюзную сельскохозяйственную выставку.
According to the United Nations Food and Agriculture Organization, they were the single most important reason behind the skyrocketing price of rice in 2008, when international trade in rice declined by about 7% (to two million tons) from its record 2007. По данным Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН, они были самой важной причиной стремительного роста цен на рис в 2008 году, когда международная торговля рисом сократилась примерно на 7% (до двух миллионов тонн) от уровня 2007 года.
The Department of Agriculture, through its Loans and Grants Section, helps farmers apply for benefits for the construction of green houses, water reservoirs and farm building, and purchase of agricultural machinery. Департамент сельского хозяйства через свою секцию ссуд и дотаций помогает фермерам обращаться за пособиями на сооружение парников, водоемов и фермерских построек и приобретение сельскохозяйственной техники.
The Code of Good Agricultural Practice for Latvia was prepared by the Ministry for Environmental Protection and Regional Development and the Ministry of Agriculture, according to EU requirements and Helsinki Commission recommendations. Кодекс надлежащей сельскохозяйственной практики для Латвии был подготовлен министерством охраны окружающей среды и регионального развития и министерством сельского хозяйства в соответствии с требованиями ЕС и рекомендациями Хельсинкской комиссии.
The Government Commission for Agricultural Census chaired by the Minister of Agriculture approved the questionnaire for the Pilot Census which was carried out from June 4 to 18, 1999. Правительственная Комиссия по сельскохозяйственной переписи, возглавляемая министром сельского хозяйства, утвердила вопросник для экспериментальной переписи, которая проводилась 4-18 июня 1999 года.
The representative of the Association for Technology and Structures in Agriculture in Germany presented preliminary results on "BAT support" project supporting BAT for European intensive livestock farming, which linked to the national implementation of the IPPC Directive of the EU. Представитель Сельскохозяйственной строительно-технической ассоциации Германии сообщил о предварительных результатах проекта по поддержке НИМ, способствующего внедрению НИМ в интенсивном животноводстве европейских стран, что связано с осуществлением на национальном уровне директивы ЕС по КПКЗ.
We refer to the objectives of the Swiss agricultural policy and to the latest study on that question mandated by the Swiss Federal Office of Agriculture. Для этого мы используем цели сельскохозяйственной политики Швейцарии и последнее исследование по этому вопросу, проведенное по поручению Федерального управления сельского хозяйства Швейцарии.
In the United States, the Agricultural Marketing Service of the Department of Agriculture (USDA) audited, verified and approved companies' production practices for all food products. В Соединенных Штатах Служба содействия сбыту сельскохозяйственной продукции Министерства сельского хозяйства США (МСХ США) проводит аудит, проверку и утверждение производственных процессов компаний по всем продовольственным товарам.
In the aggregate activity accounts for agricultural production, such the EU's Economic Accounts for Agriculture (EAA) "subsidies on products" are incorporated in the calculation of Net Value Added at basic prices. В агрегированных счетах сельскохозяйственной производственной деятельности, таких, как Экономические счета сельского хозяйства (ЭССХ) ЕС, "субсидии на продукты" учитываются при расчете чистой добавленной стоимости по базовым ценам.
Agriculture, principally rice production, is a major component of the national economy. Exports include rubber, timber and fisheries products. Сельское хозяйство является важной составляющей национальной экономики; важнейшей сельскохозяйственной культурой является рис. Ежегодно отмечается рост экспорта каучука, лесоматериалов и рыболовецкой продукции.
All farms identified by the Census of Agriculture are listed in the Canadian Farm Register and the Register is revised following every quinquennial census. Все фермерские хозяйства, учтенные в ходе сельскохозяйственной переписи, включены в Канадский сельскохозяйственный регистр, который обновляется после переписи раз в пять лет.
The IP has also collaborated closely with the National Agriculture Research Organisation (NARO), and assisted in the facilitation of a gender sensitisation workshop in the spring of 2000. Кроме того, Комплексная программа тесно сотрудничала с Национальной сельскохозяйственной научно-исследовательской организацией (НАРО) и оказала содействие в организации семинара по актуализации гендерной проблематики весной 2000 года.
Out of twenty-three Parliamentary Committees in Parliament, six (6) of them are chaired by women; namely Agriculture and Food Security, Health and Sanitation, Education, Science and Technology, HIV/AIDS, Public Account and Information and Broadcasting. Из 23 парламентских комитетов 6 возглавляются женщинами, а именно: по сельскохозяйственной и продовольственной безопасности, здравоохранению и санитарии, образованию, науке и технологии, ВИЧ/СПИДу, государственному бюджету, информации и вещанию.
The second panel discussion was on commodities with the participation of Ms. Kristin Dawkins, Institute for Agriculture and Trade Policy, United States; and Ms. Micheline Makou Djouma, Cameroon Organization for Promoting International Economical Cooperation. Второй дискуссионный форум был посвящен сырьевым товарам, и в нем приняли участие г-жа Кристина Доукинз, Институт сельскохозяйственной и торговой политики, Соединенные Штаты; и г-жа Мишелин Маку Джума, Камерунская организация за развитие международного экономического сотрудничества.
FAO has established an interdepartmental Group on Climate in Relation to Agriculture and Food Security to ensure the Organization's contribution to technical issues as well as in the international debate on climate change. В ФАО создана междепартаментская Группа по климатическим аспектам сельскохозяйственной и продовольственной безопасности, отвечающая за внесение Организацией своего вклада в разработку технических вопросов и проведение на международных форумах обсуждений по вопросу об изменении климата.
For its part, the Rome Declaration issued by the World Food Summit of the United Nations Organization for Food and Agriculture (FAO), held in November 1996, stressed that food should not be used as a tool for political pressure. В Римской декларации, принятой Всемирным продовольственным форумом Сельскохозяйственной и продовольственной организации Объединенных Наций (ФАО), состоявшемся в ноябре 1996 года, подчеркивалось, что продовольствие не должно использоваться в качестве инструмента политического давления.
The Canadian Code supports the Food and Agriculture Organizations's (FAO) work on the development of the Code of Conduct for Responsible Fisheries which was concluded in the fall of 1995. Работа по подготовке этого канадского кодекса способствовала усилиям Продовольственной и сельскохозяйственной организации (ФАО) по разработке Кодекса добросовестной практики ведения рыбопромысловых операций, подготовка которого была завершена осенью 1995 года.
Its World Agricultural Information Centre, and its Global Information and Early Warning System for Food and Agriculture are examples in this regard. Примерами в этой связи служат ее Всемирный центр сельскохозяйственной информации и ее Глобальная система информации и раннего оповещения по вопросам продовольствия и сельского хозяйства.
A special women's unit within the Ministry of Agriculture, for example, ensures that women have access to agricultural services, linkages with donors and other development partners to build women's capacity for agriculture-related activities. К примеру, особый женский отдел в рамках министерства сельского хозяйства обеспечивает доступ женщин к сельскохозяйственным услугам, связь с донорами и другими партнерами по развитию в интересах создания у женщин потенциала для ведения сельскохозяйственной деятельности.
Agriculture has also seen a dramatic decline during the last decade, owing to economic problems, adverse weather, a shortage of fuel for agricultural machines and fertilizers, as well as the lack of modernization due to the sanctions over the past decade. За последние 10 лет резко сократились и объемы сельскохозяйственного производства вследствие экономических трудностей, плохих погодных условий, нехватки горючего для сельскохозяйственной техники и удобрений, а также отсутствия модернизации оборудования и производственных процессов из-за действовавших на протяжении последних 10 лет санкций.
The Conference on Particulate Matter (PM) in and from Agriculture, held on 3-4 June 2002 in Braunschweig, Germany, had examined effects, models and measuring techniques and their results. На Конференции по твердым частицам в атмосфере (ТЧ) вследствие сельскохозяйственной деятельности, проходившей 3-4 июня 2002 года в Брауншвайге (Германия), были рассмотрены последствия, модели и способы измерения, а также их результаты.
The Ministry of Agriculture and Water Management, in cooperation with the State Committee for Nature Protection, should identify sites in different ecological or agricultural zones for the implementation of pilot projects that can illustrate the value of agricultural reform and sectoral development and attract external investment. Министерству сельского и водного хозяйства в сотрудничестве с Государственным комитетом по охране природы следует наметить участки в различных экологических или сельскохозяйственных районах для осуществления демонстрационных проектов, которые могли бы наглядно показать значимость сельскохозяйственной реформы и секторального развития и привлечь внешние инвестиции.
This would take the form of a new satellite account for agricultural activity, a "green" version of the Economic Accounts for Agriculture (EAA) developed by making a small number of transparent adjustments to the conventional EAA. Итоговый счет мог бы иметь форму нового вспомогательного счета для сельскохозяйственной деятельности, являющегося "экологическим" вариантом экономических счетов сельского хозяйства (ЭССХ), разработанного путем внесения небольшого числа транспарентных корректировок в традиционные ЭССХ.
The scientific organising committee consisted of: Eurostat, FAO, International Statistical Institute (ISI), ISTAT, National Agricultural Statistics Service of the United States Department of Agriculture (NASS/USDA), OECD and UNECE. В состав ее научного организационного комитета входили Евростат, ФАО, Международный статистический институт (МСИ), ИСТАТ, Национальная служба сельскохозяйственной статистики министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов Америки, ОЭСР и ЕЭК ООН.
The differences between different types of intellectual property rights and the issues surrounding their application to pro-poor agricultural biotechnology research have recently been reviewed for the Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture. Различия между разными типами прав интеллектуальной собственности и вопросы их применения в исследованиях в сфере сельскохозяйственной биотехнологии, проводимых в интересах малоимущих групп, обсуждались недавно по просьбе Комиссии по генетическим ресурсам для производства продовольствия и сельского хозяйстваЗ.