Английский - русский
Перевод слова Agriculture
Вариант перевода Сельскохозяйственной

Примеры в контексте "Agriculture - Сельскохозяйственной"

Примеры: Agriculture - Сельскохозяйственной
National Agriculture Information Services (NAIS) Search Национальная служба сельскохозяйственной информации (НАИС)
The same year, he enrolled into the Faculty of Agronomy at the Lithuanian Academy of Agriculture, graduating in 1992. В том же году он поступил на агрономический факультет Литовской сельскохозяйственной академии, которую окончил в 1992 году.
This is true in the Chamber of Agriculture as well as the agricultural unions and the management of agricultural associations and cooperatives. То же самое касается как Сельскохозяйственной палаты, так и сельскохозяйственных профсоюзов и управления сельскохозяйственными предприятиями и кооперативами.
In line with the EU Common Agriculture Policy, some of its objectives are farm restructuring, improvement of infrastructure and promotion of alternative activities. В соответствии с требованиями общей сельскохозяйственной политики ЕС он ставит перед собой целью реструктуризацию сельскохозяйственного производства, совершенствование инфраструктуры и поощрение альтернативных видов деятельности.
As the NCT is also testing questionnaires for the Census of Agriculture, several agricultural areas have also been included as test sites. Поскольку в рамках НПП также будут опробованы вопросники для сельскохозяйственной переписи, то в число испытательных регионов был включен и ряд сельскохозяйственных областей.
The Census of Agriculture held in 2001 by the National Statistics Office established the total agricultural area in the Maltese Islands at 10,013 hectares. В результате проведения в 2001 году Национальным статистическим управлением сельскохозяйственной переписи было установлено, что общая сельскохозяйственная площадь на Мальтийских островах составляет 10013 га.
According to the United Nations Food and Agriculture Organization's Global Forestry Resource Assessment 2000, 9.4 million ha of forest cover disappear annually. Согласно данным Оценки глобальных лесных ресурсов 2000 года, проведенной Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций, ежегодно исчезает 9,4 млн. гектаров лесного покрова.
The Research and Agriculture Extension Unit and Policy and Planning Unit will be fully established by mid-2003. К середине 2003 года завершится учреждение Группы научных исследований и сельскохозяйственной пропаганды, а также Группы по разработке политики и планированию.
Country Course on Agriculture Census, Ulaanbaatar Страновой курс по сельскохозяйственной переписи, Улан-Батор
LAPC Land and Agriculture Policy Centre PRONAPLUCAN ЦЗСП Центр по вопросам земельной и сельскохозяйственной политики
Co-operation with the Food and Agriculture Organisation (FAO) covered following activities: Сотрудничество с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций (ФАО) охватывает следующие направления деятельности:
In 1896, he graduated in Natural Sciences at Cambridge, where he also obtained a Diploma of Agriculture in 1897. В 1896 году окончил курс естественных наук в Кембридже и также получил диплом по сельскохозяйственной специальности в 1897 году.
The Agriculture and Food Economy Division of GUS collects agricultural statistics with the help of: Отдел экономики сельского хозяйства и пищевой промышленности ЦСУ осуществляет сбор сельскохозяйственной статистики при помощи следующих методов:
The Agriculture and Food Economy Division shared its richer experience in agricultural statistics with the Institute which will conduct a new survey later this year. Отдел экономики сельского хозяйства и пищевой промышленности передает свой более богатый опыт в области сельскохозяйственной статистики данному институту, который в конце этого года проведет новое обследование.
For agricultural products not covered by the Agreement on Agriculture, tariff escalation and tariff peaks would continue to play a significant role and negatively affect the diversification prospects of developing countries. В торговле сельскохозяйственной продукцией, не охваченной Соглашением по сельскому хозяйству, тарифная эскалация и тарифные пики будут и впредь играть существенную роль и негативно сказываться на перспективах диверсификации в развивающихся странах.
Source: Directorate of Agricultural Domestic Economy, Bureau for Equality, ministry for Agriculture Источник: Управление национальной сельскохозяйственной экономики, отдел по вопросам равноправия, Министерство сельского хозяйства.
Thirdly, as regards commodity trade, beyond the positive impacts of the Uruguay Round Agreement on Agriculture, limited progress has been made. В-третьих, если не считать положительного воздействия Соглашения Уругвайского раунда по торговле сельскохозяйственной продукцией, то в области торговли сырьевыми товарами удалось достичь лишь ограниченных результатов.
In the area of agricultural statistics joint preparation and coordinated lobbying of NSOs and Ministries of Agriculture will be crucial during the preparatory phase of annual Country Programmes. В области сельскохозяйственной статистики на этапе подготовки ежегодных страновых программ огромное значение будут иметь совместные усилия по подготовке и скоординированное лоббирование различных предложений силами НСУ и министерств сельского хозяйства.
HUMAN RIGHTS, THE AGREEMENT ON AGRICULTURE AND THE LIBERALIZATION OF AGRICULTURAL TRADE ПРАВА ЧЕЛОВЕКА, СОГЛАШЕНИЕ ПО СЕЛЬСКОМУ ХОЗЯЙСТВУ И ЛИБЕРАЛИЗАЦИЯ ТОРГОВЛИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ
(c) The Ministry of Agriculture and Forestry provides agricultural material and credit for farming groups and cooperatives. с) Министерство сельского и лесного хозяйства помогает поставками сельскохозяйственной техники и предоставляет кредиты сельскохозяйственным кооперативам и объединениям.
A representative of the UNECE Trade and Sustainable Land Management Division made a presentation on UNECE/ Food and Agriculture Organization (FAO) activities in wood energy. Представитель Отдела по торговле и устойчивому землепользованию ЕЭК ООН представил информацию о деятельности ЕЭК ООН/Продовольственной и сельскохозяйственной организации (ФАО) в области использования энергии древесины.
The AQUASTAT database of the UN Food and Agriculture Organization provides comprehensive information on the following for individual countries: В базе данных Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН АКВАСТАТ содержится всеобъемлющая информация по отдельным странам в отношении:
Five representatives of the Chamber of Commerce, Industry, Agriculture, Mines and Crafts пять представителей Торговой, промышленной, сельскохозяйственной, горной и ремесленной палаты;
ILO has also developed a project to assist the Chambers of Commerce, Industry and Agriculture in enhancing their services to small enterprises. МОТ также подготовила проекты по предоставлению помощи торговой, промышленной и сельскохозяйственной палатам в целях того, чтобы повысить качество тех услуг, которые они предоставляют малым предприятиям.
The most recent of those reports is Food and Agriculture Organization (FAO) document 237, issued in July 1993 under the title "Special Warning". Доклад Продовольственной и сельскохозяйственной Организации Объединенных Наций (ФАО) является самым последним из этих докладов - это документ 237, выпущенный в июле 1993 года под названием: "Особое предупреждение".