Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "After - Честь"

Примеры: After - Честь
The park was officially opened on 7 September 1875 and on 10 September was named the "Alexander Park" after Alexander II of Russia himself had visited Odessa and planted an oak tree during the park's opening ceremony. Только 7 сентября 1875 года, парк был наконец-то открыт, а 10 сентября был назван Александровским, в честь посещения Одессы императором Александром II, который по случаю открытия парка собственноручно высадил в нём дуб.
The part of the Riviera di Ponente centred on Savona, is called the "Riviera delle Palme" (the Riviera of palms); the part centred on Sanremo, is the "Riviera dei Fiori", after the long-established flower growing industry. Часть Ривьера-ди-Поненте с центром в городе Савона называется «Ривьера делле Пальме» (буквально «Пальмовая Ривьера»), а часть с центром в Сан-Ремо носит название «Ривьера дей Фьори», в честь издавна сформировавшейся здесь индустрии цветоводства.
Your Honour I was in charge of the operation and I saw Inspectors Escoffier and Fromentin go into the depot shortly before the shots were fired and not after Ваша честь, я руководил операцией, и я видел инспекторов Эскофье и Фроментина, вошедших в помещение прямо перед выстрелами, а не после.
I am confident that, with your skill, your knowledge and your statesmanlike qualities, we will have the benefit of your advice and cooperation and your continued association with this work even after you have returned to your country. Я убежден в том, что благодаря Вашим умениям, Вашим знаниям и Вашим качествам государственного деятеля мы будем иметь честь пользоваться Вашим советом, Вашей помощью и Вашей приверженностью этой деятельности даже после возвращения на родину.
She and her cousins Maria Zambaco and Aglaia Coronio were known collectively among friends as "the Three Graces", after the Charites of Greek mythology (Aglaia, Euphrosyne and Thalia), as all three were noted beauties of Greek heritage. Мария Спартали и её кузины, Мария Замбако и Аглая Коронио, вместе были известны среди друзей как «Три Грации» в честь трех харит греческой мифологии, Аглаи, Евфросины и Талии, так как все трое были известными красавицами греческого происхождения.
After your father? George the sixth. В честь вашего отца.
After me, you know. В свою честь, понимаешь?
Nicholas. After her father. Николас, в честь отца.
After Charles, of course. В честь чего это?
After my Great-uncle Nugent. В честь моего двоюродного дедушки Ньюджента.
After his hometown in Virginia. В честь своего родного городе в штате Вирджиния.
After the hero in the stories? В честь героя историй?
After my great aunt, Adèle. В честь моей тетушки Адель.
After Matt's dad. В честь отца Мэтта.
After Sir David Attenborough. В честь сэра Дэвида Аттенборо.
After Charles, of course. В честь Чарльза, разумеется.
After the actress Bo Derek! В честь актрисы Бо Дерек.
After Franklin, not Ted. в честь Франклина, а не Тэда.
After a mythical egyptian demon, В честь мифического египетского демона.
After Hiram J. Bingham. В честь Хирама Дж. Бинхэма.
After the Argentinean Marxist revolutionary who fought his way out of monopoly capitalism, neo-colonization and imperialism. В честь аргентинского марксиста-революционера, который победил капитализм монополий, нео-колонизацию и империализм.
After Sandra Schmirler's death at 36 due to cancer, the award was renamed starting in 2001. После кончины Сандры Шмирлер в 2000 году от онкологического заболевания приз был переименован в её честь и вручается под этим именем начиная с чемпионата 2001 года.
Of the cross, which was found by fishermen here on the beach After a ghibli much of Burriana. В честь креста, который был найден рыбаками на берегу... после сильного шторма.
After the battle, Ewell christened West Fort Ridge as "Louisiana Heights" in honor of Hays's brigade. После сражения Эрли переименовал форт в «луизианские высоты» в честь луизианской бригады Хайса.
After the nineteenth-century painter, Vincent van Gogh. В честь художника 19 века, Винсента ван Гога.