Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "After - Честь"

Примеры: After - Честь
The French army, after conquering the city of Mahén, had their cook create a new sauce in honor of the victory. После завоевания французской армией города Майона, повар создал новый соус в честь этой победы.
It's after a man called Pruzik. В честь человека по имени Прусик.
The town was first mentioned in 1185 as Novo Wladislaw, possibly in honor of Władysław I Herman or after the settlers from Włocławek. Впервые город упоминается в 1185 году как Ново Владислав, возможно, в честь Владислава I Германа.
Your offerto name Your mine after me... is... a great honor. Ваше предложение, назвать моим именем шахту... большая честь.
Monty Are I is titled after the band instructor, Arthur Montanaro. «Monty» - в честь своего преподавателя Артура Монтарано.
She was nameless for a year until her parents decided to name her "Alina" after watching Russian rhythmic gymnast Alina Kabaeva. Родители дали ей имя только спустя год после рождения, назвав в честь гимнастки Алины Кабаевой.
The latter was built in 1970 for the 50th anniversary of Armenian SSR and was called after the medieval capital of Bagratid Armenia, Ani. Последний был построен в 1970 году - в честь 50-летия Советской Армении, и носил имя столицы Багратидского царства.
Originally it was named 'Soliman Pasha Street' after Suleiman Pasha, Egypt's French-born General under Muhammad Ali. Первоначально улица называлась в честь Сулеймана-паши аль-Фарансави, египетского военачальника французского происхождения при Мухаммеде Али.
In commemoration of Tan and Bo Na's 'Two two day' (22 days after dating). Чан Ён... В честь празднования годовщины "22 дня" Тана и Бо На.
It's called the Ypsilon, after a letter in the Greek alphabet to make it sound intellectual. Она называется Ипсилон, в честь буквы в греческом алфавите, чтобы звучало интеллигентно.
I suggested to him that if he finds it, he should christen it Georgium after our king. Я предложил, если он ее обнаружит, то надо назвать ее Георгия в честь нашего короля.
I was born in Den Bosch, where the painter Hieronymus Bosch named himself after. Я родился в городке Ден Босх, в честь которого назвал себя художник Иероним Босх.
He heard of a man called Bharat, after whom India is called Bhārata. Он слышал о человеке по имени Бхарат: в честь него Индия называется Бхарата.
Their sumo names include the syllables "Koto," after the stable master's name. Их борцовские псевдонимы включают слог "Кото", в честь имени хозяина "комнаты".
Jones and Cage are living together when she gives birth to their child, whom they name Danielle after Luke's best friend, Danny Rand. Джонс и Кейдж живут вместе, у них рождается дочь, которую они называют Даниэллой в честь лучшего друга Люка, Дэнни Рэнда (Железного кулака).
Lazare chose his son's third given name (by which he would always be known) after the Persian poet Sadi of Shiraz. Лазар Карно дал сыну третье имя (под которым он и вошёл в историю) в честь персидского поэта-суфия Саади Ширази.
It was later named the Talbot Tower (Tour Talbot) after the English commander responsible for its repair during the Hundred Years' War. Её назвали башня Талбот в честь английского военного инженера Талбота, который отвечал за её ремонт и укрепление в годы Столетней войны.
The Polyanians built Kiev and named it after their ruler, Kiy. Поляне основали Киев и назвали его в честь своего князя Кия.
Four years later, on 22 Jun 1406 in Heidelberg, Blanche gave birth to a son, called Rupert after his paternal grandfather. Четыре года спустя, 22 июня 1406 года Бланка родила сына, которого назвали Рупрехтом, в честь деда.
Finsch named the species after Ernst Rehse, a German ornithologist and collector and one of Finsch's travelling companions. Видовой эпитет rehsei дан в честь Эрнста Резе, немецкого орнитолога и коллекционера и одного из попутчиков Финша.
Zookeepers named the baby elephant after Dr. Gabi Eshkar, who had been killed in a traffic accident in 2004. Сотрудники зоопарка назвали слонёнка в честь доктора Габи Эшкара, который погиб в дорожно-транспортном происшествии в 2004 году.
In 2006 it was given the name Limtoc, after a character in Gulliver's Travels. В 2006 этому кратеру было присвоено имя Лимток, в честь персонажа из «Путешествий Гулливера» Дж.
In 1791, Prather petitioned Ohio County to incorporate the town of Charlestown, Virginia, naming it after himself. В 1791 году Пратер подал петицию властям округа Огайо об инкорпорировании города Чарльзтаун (Charlestown), названного в его честь.
He was nicknamed Beau by his parents after Ashley Wilkes' son in Gone with the Wind. Прозвище «Бо» актёру дали его родители в честь сына Эшли Уилкса из «Унесённых ветром».
He named the third tower the Hippicus after one of his friends. Третью башню он назвал «Гиппикус» в честь одного из своих друзей.