Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "After - Честь"

Примеры: After - Честь
Mashimo is particularly fond of the French movie Les Aventuriers (1967, IMDB) and has even named a character in Madlax after the protagonist of that film. Масимо - поклонник французского фильма «Искатели приключений» (1967) и даже назвал одного из персонажей сериала «Madlax» в честь главной героини фильма.
The color was originally called fuchsine or roseine, but for marketing purposes in 1860 the color name was changed to magenta after the battle. Ранее этот цвет назывался фуксин или розеин, но в 1860 году был переименован в честь битвы при Мадженте в рекламных целях.
He initially called the town Ramseytown, later changed to Wellington (after the Duke of Wellington), and finally the name was changed to Ligonier. Местный житель Джон Рамси изначально назвал город Рамситаун, позже изменил на Веллингтон (в честь герцога Веллингтона), затем название было изменено на Лигонье.
But if you do figure something out, let us know... and we'll name the discovery after you- like they did forJohnny Flyswatter or Doug Reach-Around. Ну если что-нибудь придумаешь - сообщи нам... мы даже назовём открытие в твою честь - ну типа как "Таблица Менделеева" или "Автомат Калашникова".
And the management speak - we originally called it Birtspeak, after John Birt, because the place where this management drivel reaches its apogee is the BBC. Особенно язык управленцев, изначально мы называли его Бёртспик, в честь Джон Бёрта, потому что место, где эта управленческая белиберда достигает апогея, это ВВС.
Your Honor, AUSA Cooper Saxe has just brought to my attention that after speaking to the CSI tech that coded Mr. St. Patrick's fingerprints, it appears that Miss Valdes admitted those into evidence 24 hours later than he originally stated in his report. Ваша честь, помощник прокурора Купер Сакс только что сообщил мне, что, по словам сотрудника, который обрабатывал отпечатки пальцев Сент-Патрика, мисс Вальдес предъявила эту улику на сутки позже, чем было заявлено в отчете.
"There have been violent scenes in Minsk, after riot police clashed with thousands of demonstrators at a banned rally," EuroNews reports. It reminds former presidential candidate Alyaksandr Kazulin was detained at the rally in Freedom Day two years ago. "Жестокие сцены наблюдались на улицах Минска, когда милиция разгоняла тысячи демонстрантов несанкционированного митинга", - передает телеканал "Евроньюс" и напоминает, что два года назад во время аналогичного шествия в честь Дня воли был задержан экс-кандидат в президенты Александр Козулин.
A separate community a short distance away on the west side of the river was established in 1825 under the name "Ypsilanti", after Demetrios Ypsilantis, a hero in the Greek War of Independence. В 1825 году недалеко от западной стороны Гурона был основан отдельный населённый пункт «Ипсиланти», получивший своё название в честь Димитриоса Ипсилантиса, героя Греческой войны за независимость.
On 29 January 1616, Schouten reached what he discerned to be the southernmost cape of the South American continent; he named this point Kaap Hoorn (Cape Horn) after his hometown and his lost ship. 29 января 1616 года они подошли к считавшейся тогда самой южной точке Южной Америки - мысу Горн (назван в честь родного города Схаутена - Хорн).
However, in gymnastics, new moves are named in the gymnastics rule book after the gymnast who is the first to perform the move in international competition. Однако в гимнастике, согласно уставу, новые движения и упражнения получают своё название в честь гимнаста, впервые выполнившего их на международных соревнованиях.
French almanacs quickly reintroduced the name Herschel for Uranus, after that planet's discoverer Sir William Herschel, and Leverrier for the new planet. Французские альманахи очень быстро вернули название Гершель для Урана, в честь её первооткрывателя Уильяма Гершеля, и Леверье для новой планеты.
This route is also known as Smuts' Track after Prime Minister Jan Smuts who used this route regularly. Этот маршрут носит название «Тропа Смутса», в честь премьер-министра Яна Смутса, который регулярно им пользовался.
A multimillion-dollar redevelopment on the Connecticut River in Hartford, Connecticut is named "Adriaen's Landing" after Block. Многомилионный проект реконструкции на реке Коннектикут около Хартфорда, Коннектикут, назван «Adriaen's Landing» в честь Блока.
That year they were known as Clare Awards, after Clare Mendonca, film critic of The Times of India who had died in the same year. Изначально премия носила название Clare Awards, в честь Клэр Мендоса, кинокритика The Times of India, скончавшегося в том году.
Since such "sense of" language is typically non-binding and does not carry the force of law, the Navy was not required to name the ship after Ford. Поскольку «выражение мнения» обычно ни к чему не обязывает и не имеет силу закона, ВМС не обязаны были называть корабль в честь Форда.
The cape in the southwest is known as Mys Ushakova, after Russian Arctic explorer Georgy Ushakov, and the southernmost point is called Mys Teylora (Cape Taylor). На юго-западе расположен мыс Ушакова, названный в честь русского исследователя Арктики Георгия Ушакова, а самая южная точка острова называется мыс Кабо-Тейлора.
He entered the 40th Young Scientist and Technology Exhibition with his project on artificial intelligence (nicknamed 'Isaac' after Isaac Newton, whom Patrick admired), finishing as individual runner-up. В 2004-м году он выступил на 40-й выставке «Юных ученых и технологий» с проектом в области Искусственного интеллекта под псевдонимом Isaak (в честь Исаак Ньютона, которым очень восхищался).
Captain James Ross discovered Cape Adare in January 1841 and named it after his friend the Viscount Adare (the title is derived from Adare, Ireland). Британец Джеймс Росс обнаружил мыс Адэр в январе 1841 года и назвал его в честь своего друга виконта Адэра, который был родом из города Адэр, сегодня - Ирландская республика.
On 26 January 1788, he named it after Thomas Townshend, 1st Viscount Sydney, who was the home secretary at the time, and the man responsible for the plan for the convict colony in Australia. 26 января 1788 года он назвал бухточку и поселение в честь Томаса Таунсхенда, первого виконта Сиднея, бывшего в то время министром внутренних дел Британии и отвечавшего за реализацию плана создания колонии каторжников в Австралии.
They were called the "Manouchian Group" after the commander, Missak Manouchian. Группа называлась «Группа Манушяна» - в честь своего предводителя - Мисака Манушяна.
Although first named Pachira by Jean Baptiste Aublet in 1775, Carl Linnaeus the Younger unaware of this separately is said to have called the genus Carolinea after Princess (or Marchioness) "Sophia Caroline of Baden" in 1782. Первоначально название Pachira было присвоено роду в 1775 году французским натуралистом Жаном Батистом Обле, однако отдельно от него в 1782 году Карл Линней (младший) назвал этот род растений Carolinea в честь принцессы (или маркизы) Софии Каролины Баденской.
The UK Antarctic Place-Names Committee named Lake Hodgson on November 20, 2007 after Dominic Hodgson, a British Antarctic Survey paleolimnologist and lead author of the discovery reports. 20 ноября 2007 года Британский антарктический комитет по наименованию мест (UK Antarctic Place-Names Committee) назвал озеро в честь Доминика Ходжсона, ведущего автора докладов об обнаружении данного озера.
The fjord was originally named Deicrowe's Sound by the English in 1616 after Benjamin Decrow, who was a leading figure of the Muscovy Company from 1610 onwards. Первоначально фьорд носил название Deicrowe's Sound, которое было дано в 1616 году в честь Бенджамина Декроу, одной из ведущих фигур Московской Компании (с 1610 года).
Albion became only the second club to have been granted express permission from the Premier League for a kit change, after Manchester United donned a retro kit in honour of the 50th anniversary of the Munich air disaster in 2008. «Альбион» стал всего вторым клубом, которому было предоставлено специальное разрешение от Премьер-лиги на смену формы, после «Манчестер Юнайтед», футболисты которого в 2008 году играли в ретро-комплекте в честь 50-летия авиакатастрофы в Мюнхене.
Balto, the lead sled dog on the final stretch into Nome, became the most famous canine celebrity of the era after Rin Tin Tin, and his statue is a popular tourist attraction in both New York City's Central Park and downtown Anchorage, Alaska. Балто, пёс-вожак упряжки, проходившей последний участок пути до Нома, стал самой известной знаменитой собакой того времени после Рин Тин Тина, и в его честь была установлена статуя в Центральном парке Нью-Йорка, ставшая туристической достопримечательностью.