Английский - русский
Перевод слова Accidentally
Вариант перевода Случайно

Примеры в контексте "Accidentally - Случайно"

Примеры: Accidentally - Случайно
Since I accidentally borrowed a few "people" magazines В общем, после того как я "случайно" позаимствовала несколько журналов "Пипл"
Excuse me... but I accidentally heard you making that phone call. Извините меня... просто я случайно услышал, как вы говорили по телефону.
Someone over there accidentally gave notice on our lease and I need you to fix it. Кто-то случайно предупредил нас о выселении, исправь это.
A few weeks ago, I was accidentally copied on a Max Rager email chain. Несколько недель назад я случайно скопировал переписку Макс Рейджер.
I accidentally walked in on Junior, as he was engaged... Я случайно зашел к Джуниору, когда он занимался...
But I may have accidentally opened a revolving door. Наверное, я случайно толкнул вращающуюся дверь.
Please tell me I was called to this meeting accidentally. Скажите мне, что я сюда попала случайно.
I accidentally told them what you were doing In an attempt to save some government jobs. Я случайно выдал им, чем вы занимаетесь, в попытке сохранить некоторые рабочие места.
Maybe he accidentally snapped a smudge or something. Возможно там случайно обнаружется пятно или ещё что-нибудь.
I accidentally did it while I was pinning a shawl. Я случайно укололась, когда прикалывала шарф брошью.
Pretty difficult to accidentally tip over that balustrade. Довольно сложно случайно упасть с такой балюстрады.
She accidentally dropped the gun, and then decided to leave it there to punish him. Случайно выронила оружие, а потом решила наказать мужа.
I got the days wrong and I accidentally met Laura. Я перепутал дни и случайно встретил Лору.
Well, they suggested she might have accidentally kicked the key with her foot. Они предположили, что она могла случайно пнуть ногой ключ.
I'm sorry, but Mr. Crane accidentally opened this. Я извиняюсь, но Мистер Крейн случайно открыл ее.
She met John through me, accidentally. Она случайно познакомилась с Джоном через меня.
A-And I know he might've taken something accidentally. И я знаю, что он мог случайно принять что-то.
Travis, you should never accidentally hurt someone's feelings. Тревис, никогда не рань случайно чьи-то чувства.
I picked up the phone and accidentally overheard a very disturbing call to QVC. Я поднял трубку и случайно услышал очень расстроивший меня звонок в ювелирный телемагазин.
I may have accidentally traded a few of those pills for money... Возможно, я случайно продал несколько этих таблеток за деньги...
You know how I'm always accidentally injuring you. Ты же знаешь, как я постоянно случайно травмирую тебя.
I might've accidentally been... horsing around. Возможно, я случайно носился неподалёку.
My dog and I accidentally touched tongues. Мой пес и я случайно соприкоснулись языками.
I accidentally took Stinky with me instead of Wilfred. Я случайно взял Вонючку вместо Уилфреда.
And Toby Determined, who I accidentally mistook for a monster. И Тоби Решительный, которого я случайно перепутала с монстром.