Английский - русский
Перевод слова Accidentally
Вариант перевода Случайно

Примеры в контексте "Accidentally - Случайно"

Примеры: Accidentally - Случайно
However, tensions arise when another agent, Frank Grasso, accidentally breaks a glass bowl and Tony, recognizing Grasso's ethnicity, curses him in Italian. Однако напряжённость в отношениях возникает тогда, когда агент-напарник, Грассо, случайно разбивает стеклянную посуду на их кухне, и Тони, распознав национальность Грассо, ругает агента на итальянском.
When he finds out that one of his sources has been "accidentally" killed, he once again pursues the investigation until the day the councilman flees the country. Когда он узнаёт, что один из его информаторов «случайно» погиб, он начинает новое преследование с разоблачительными статьями о городском консуле, что вынуждает оного в конечном итоге покинуть страну.
He finds Mikage (as a small dragon) for Teito and accidentally becomes Teito's 'Master' when he attempts to remove Teito's promise collar, thereby invoking a blood contract. Он находит Микагэ (маленького розового дракона) для Тэйто и случайно становится «хозяином» Тэйто, пытаясь снять с него ошейник.
And when the works "accidentally" go off when I hit the final note on my awesome keytar solo, they'll burn up the school's records and all evidence of my misdeeds. И когда они случайно взорвутся, когда я возьму финальный аккорд в моем оченгительного соло на клавитаре, они сожгут все школьные записи и все доказательства моих преступлений.
What if that lizard girl were to accidentally cut off her arm, or a leg, or you name the appendage, in some kind of... horrifying spa-debacle? Что если девушка-ящерица случайно отрежет себе руку, или ногу, или вашими словами придаток, что-то вроде... ужасного заболевания?
Just in case you accidentally wander into a voting booth one day, there are some things you should know, and one of them is there is absolutely no evidence to support the statement that we're the greatest country in the world. На случай, если ты случайно забредёшь в избирательную кабину, есть вещи, что тебе стоит знать, одна из них - нет никаких фактов, подтверждающих, что мы величайшая страна.
where, due to a terrible miscalculation of scale. the entire battle fleet was accidentally swallowed by a small dog. Ќо из-за неточностей в расчетах вс€ их армада была случайно съедена маленькой собакой.
And that's sort of like this lone guy in the backyard, you know - "I accidentally built a 747." Как если бы какой-то одинокий парень у себя на заднем дворе случайно построил Боинг 747.
Not accidentally writer Antanas Vienuolis was "involved" into the history of discovery of Voruta, and after the beginning of the archaeological research on the Šeimyniškėliai hillfort poems about this hillfort and the castle of Voruta began here to appear. Не случайно в истории открытия Воруты «замешан» писатель Антанас Венуолис, а после начала археологических исследований на Шейминишкельском городище здесь начали появляться стихотворения об этом городище и Ворутском замке.
In Clerks II, Dante and Randal are forced to work at a Mooby's fast food restaurant after Randal accidentally leaves a coffee pot on in the Quick Stop, causing the store to burn down. В Клерках 2, Данте и Рэндэл вынуждены работать в ресторане быстрого обслуживания «Муби» после того, как Рэндэл случайно сжёг «Быструю остановку», забыв выключить кофейник.
Check this option if you do not want the icons to be moveable in the view. This option is useful if you want to avoid accidentally moving the icons while interacting with them. Включите этот параметр чтобы заблокировать перетаскивание значков в виджете. Эта возможность полезна, если вы не хотите случайно сдвинуть значки при работе с ними.
Notwithstanding the problem of the detectability of landmines other than anti-personnel mines, mines equipped with sensitive fuses do not achieve their military objective and can also be accidentally initiated by persons or vehicles operating in their vicinity. Помимо проблемы, касающейся возможности обнаружения наземных непротивопехотных мин, существует также проблема, заключающаяся в том, что оснащенные чувствительными взрывателями мины, не разорвавшиеся для поражения военной цели, могут быть случайно приведены в действие находящимися поблизости людьми и транспортными средствами.
As the report of the Canberra Commission has warned: "The proposition that large numbers of nuclear weapons can be retained in perpetuity and never used - accidentally or by decision - defies credibility". Как предупреждала Канберрская комиссия в своем докладе, "нет никакой уверенности в том, что ядерное оружие может сохраняться до бесконечности и при этом никогда не применяться - будь то случайно или по расчету".
For instance, if a person wished to input 100 items but accidentally typed 101, paragraph 1 as drafted would give that party the option of withdrawing from the entire transaction. Так, если лицо желает указать сто изделий, но случайно в результате опечатки указывает 101 из-делие, то пункт 1 в его нынешнем виде позволяет этой стороне полностью выйти из сделки.
During the harmony overdub session, Cobain accidentally sang the phrase "And I don't have a gun" too early, appearing the fourth time he sings the word "memoria" after the guitar solo. Случайно во время записи Кобейн пропел фразу «And I don't have a gun» слишком рано, когда нужно было петь слово «memoria» после гитарного соло.
Click this button to copy a filter. If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking on the Delete button. Копирование фильтра. Если вы случайно нажали эту кнопку, можете отменить создание фильтра, нажав кнопку Удалить.
What did you want me to say, that you accidentally left out your evidence photo of the blown transformer? Что ты хочешь, чтобы я сказалб что ты случайно оставила улику-фотографию взорванного трансформатора?
And on a sad note, your beanbag chair accidentally ripped when I stuck a knife in it and stuffed it in the trash. Неприятное известие, твое скрипучее кресло случайно сломалось когда я распорола его ножом и выкинула на мусорку
Well, working with the safe organisms that we normally work with, the chance of an accident happening with somebody accidentally creating, like, some sort of superbug, that's literally about as probable as a snowstorm in the middle of the Sahara Desert. Обычно мы работаем с безопасными организмами, и шансы непредвиденных случайностей, например, что кто-то случайно создаст какого-нибудь супермикроба, без преувеличения такие же, как вероятность снегопада посреди пустыни Сахара.
Diana accidentally changed the order of Charles's names during her vows, saying "Philip Charles Arthur George" instead of the correct "Charles Philip Arthur George". У алтаря Диана случайно поменяла порядок имен принца Чарльза и сказала: «Филип, Чарльз, Артур, Георг».
In Greek mythology, Hercules was said to have lost a finger to the bite of a stingray, and Circe was said to have armed her son Telegonus with a spear tipped with a stingray spine, with which he accidentally slew his father Odysseus. Согласно древнегреческой мифологии Геракл потерял палец из-за укола шипом ската, а Цирцея вооружила копьём с наконечником из такого шипа своего сына Телегона, который случайно убил им своего отца Одиссея.
Did you accidentally kill him while he was tending' to the chores? Ты его случайно зашибла, когда он направился помочь с работой?
It got kind of competitive, and one year, Geller Bowl VI I accidentally broke Ross' nose. Соперничество разгоралось, и как-то раз, на шестом розыгрыше кубка я случайно сломала Россу нос
What if he accidentally tripped on her ventilator cord and it came out of the wall? Что если он случайно "споткнется" о провод и выключит аппарат искусственного дыхания?
I accidentally bumped into your desk, I ended up seeing the title of what it is you writing is not a cook book? Я случайно натолкнулся на ваш стол, заметил название того, что вы пишете;