Английский - русский
Перевод слова Accidentally
Вариант перевода Случайно

Примеры в контексте "Accidentally - Случайно"

Примеры: Accidentally - Случайно
Lindsay, I had accidentally spilled coffee on the gentlemars windshield. Линдсей, я случайно вылил кофе на ветровое стеклу одному господину.
He accidentally locked himself in his panic room and he needs our help. Он случайно сам себя запер в комнате страха, и ему нужна наша помощь.
My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally. Мой собственный интерес к этой теме и моя страсть к ней начались довольно случайно.
I think I accidentally got the seafood gumbo is all. Я думаю, что в мое блюдо случайно попали морепродукты, вот и все.
I mean, you supported me that day I accidentally wore Lois's jeans. Я имею в виду, ты поддерживал меня в тот день, когда я случайно надел джинсы Лоис.
"One day, he came into the restaurant where I was waitressing"and accidentally left it behind. Однажды он зашёл в ресторан, где я работала официанткой, и случайно оставил её.
He could've accidentally eaten or drank something he shouldn't have. Он мог случайно съесть или выпить что-то, чего не надо было.
I may have accidentally given it to goodwill, because I'm remodeling. Правда, я могла случайно отдать её "Доброй воле", потому что у меня ремонт.
Now I can accidentally run into her out in the world. Теперь я смогу случайно наткнуться на неё на улице.
Ali could have accidentally taken a wrong amount. Эли могла случайно принять не ту дозу.
And that's when you accidentally hit Amy Robinson. И именно тогда вы случайно сбили Эми Робинсон.
These restraints will make sure you don't accidentally dislodge your electrodes. Эти ограничители не дадут вам случайно избавится от электродов.
'Cause I don't want to accidentally wear it. Потому что я не хочу случайно надеть его.
Hayden sort of accidentally walked into it. Хейден как-то случайно в неё попала.
And she'll say it happened accidentally. И она скажет, что это произошло случайно.
Anne Meredith was in the house where a woman accidentally took poison... and died. Энн Мередит находилась в доме, где женщина случайно приняла яд.
You make it sound like I accidentally left the bathtub running. С твоих слов звучит так, будто я случайно оставила ванную наполняться.
Stephen overheard you talking in the counselor's office accidentally. Стивен случайно подслушал ваш разговор в кабинете психолога.
The computer accidentally erased the instruction page. Компьютер случайно стер страницу с инструкциями.
I accidentally spilled some iced tea on him. Это я случайно пролил на него чай со льдом.
And that's what you saw when you accidentally followed me. Вот что вы видели, когда случайно следовали за мной.
You didn't just accidentally walk into that Webcam the other night. Ты не случайно попал на веб-камеру вчера ночью.
He loses that when he accidentally kills an American agent. Он утратил его, когда случайно убил американского агента.
The artisan accidentally scratched it when he was sewing up the clothes. Мастер случайно поцарапал его, когда пришивал одежду.
I mean, accidents don't just happen accidentally. Ќесчастные случаи не случаютс€ случайно.