Only you accidentally took a life. |
Только ты случайно убил человека. |
Your clothes accidentally wound up in the bag |
Твоя одежда случайно попала в мешок |
I accidentally bumped into the case. |
Я случайно стукнулся о витрину. |
She saw it, accidentally! |
Она случайно увидела его. |
I brought this from home accidentally. |
Случайно принёс её из дома. |
Well, we're accidentally on drugs. |
Ну, так случайно вышло. |
I was sitting there accidentally! |
Я здесь сидел случайно. |
It all got burned, accidentally. |
Они все сгорели случайно. |
you accidentally knocked it over. |
что случайно задели её рукой. |
You accidentally stare at a helium-argon laser. |
Ты случайно засмотрелся на гелиево-аргонный лазер Потерял один ход и сжёг сетчатку. |
I accidentally killed Delmar Valentin Adebayo. |
В результате этого происшествия я случайно убила Делмара Адебайо. |
She thinks it was detonated accidentally by some kind of vibration. |
Устройство сдетонировало случайно в результате какой-то вибрации. |
Also, if the system is rebooted accidentally in the middle of an upgrade there is a chance you will need to recover using a local console. |
Если система случайно перезагрузится в середине процесса обновления, вам также потребуется локальная консоль для восстановления. |
Traeger tries to use a Predator weapon on the alien but accidentally kills himself in the process. |
Трейгер пытается использовать оружие Хищника, но случайно убивает себя. |
I accidentally turned McNab and my father into confidants. |
Я случайно проговорился МакНабу и отцу. |
Came early to get in some laps and accidentally discovered this circus. |
Как-то закружился с утра пораньше и случайно нашел это цирк. |
You kicked off with the classic treatment for gastroenteritis, then Tristan changed the medication accidentally correctly. |
Вы начали классическое лечение гастроэнтерита, затем Тристан случайно удачно поменял лекарство. |
Don't worry about inadvertently misreading your hand and accidentally throwing away a winner. |
Не беспокойтесь о том, что можете случайно неправильно оценить свою руку или случайно сбросить выигрышную руку. |
The way she accidentally woke me up on her way to steal from the Talon. |
Она не случайно разбудила меня,... когда собиралась украсть из Тэлона. |
He had accidentally been the first person to tune in to them. |
Совершенно случайно он оказался первым, настроившимся на них. |
My glasses accidentally pocket-recorded portions of last night's party. |
Мои очки случайно записали еще кое-что со вчерашней вечеринки. |
Up to the point where you accidentally burn holes in priceless antiques. |
До тех пор, пока вы случайно не прожете дыру в бесценном антиквариате. |
Sanjay retrieves the toy while his father is distracted, but accidentally sets its cape on fire from the shrine's oil lamp. |
Санджей извлекает игрушку, пока его отец отвлекается, но случайно наводит плащ на огонь из светильника. |
He fires Rafael and a fight ensues in which Rafael accidentally kills Don Antonio. |
Происходит открытое столкновение двух продавцов, в результате которого Рафаэль случайно убивает дона Антонио. |
Lawrence frees Ash and the others and attempts to capture Articuno, accidentally awakening Lugia in the process. |
Лоуренс освобождает Эша и других из плена и предпринимает попытку захвата Артикуно, случайно пробуждая Лугию в процессе. |