Café expansion plans from a million years ago. |
План по расширению кафе, составленный мной миллион лет назад. |
Britain has emergency plans for war. |
У Британии есть план действий на случай войны. |
Next time my plans will succeed. |
В следующий раз, мой план не провалится. |
Medical contingency plans have also been formulated and tested for each MONUC location. |
В каждом пункте дислокации МООНДРК был разработан и опробован план оказания медицинской помощи в случае непредвиденных обстоятельств. |
This group includes recommendation 186, which indicates that country offices should implement disaster-recovery plans. |
В эту группу включена рекомендация 186, где указано, что страновым отделениям следует принять план послеаварийного восстановления данных. |
The Board recommends that UNRWA develop plans to expedite the process of recruiting the Director of Internal Oversight Services. |
Комиссия рекомендует БАПОР разработать план по ускорению процесса заполнения должности директора Департамента служб внутреннего надзора. |
Department of Internal Oversight Services to consider IPSAS in its audit plans |
Обеспечить, чтобы Департамент служб внутреннего надзора рассмотрел вопрос о включении в свой план ревизий осуществление проекта перехода на МСУГС |
Such plans should include the problems detected, the solutions proposed, implementation measures and expected results. |
Подобный план должен включать обнаруженные проблемы, предлагаемые решения, меры по осуществлению и ожидаемые результаты. |
Individual establishment plans will be drawn up to make better use of the skills of newly arrived immigrants. |
Для каждого вновь прибывающего иммигранта будет составляться индивидуальный план обустройства, позволяющий оптимальным образом использовать его знания и навыки. |
Given that it has not proved possible to implement the settlement plans, the MINURSO military component has never reached its originally authorized strength. |
Поскольку план урегулирования не удалось реализовать, численность военного компонента МООНРЗС так и не была доведена до первоначально утвержденного уровня. |
The Unit will prepare communications security plans and provide advice on secure radio and telecommunications. |
Группа подготовит план обеспечения безопасности связи и будет готовить рекомендации по вопросам безопасности радиосвязи и телекоммуникаций. |
Rehabilitation plans have been drawn up for all the victims, in accordance with the law, and appropriate assistance has been provided. |
Всем пострадавшим лицам составлен план реабилитации в соответствии с законодательством и предоставляется соответствующая помощь. |
The revised UNDP evaluation policy stipulates that all evaluations included in evaluation plans are mandatory. |
Согласно пересмотренной директиве по вопросам оценки ПРООН, проведение всех оценок, включенных в план оценок, является обязательным к исполнению. |
Thirty-two plans were formulated and/or updated, one by each department. |
Каждый из 32 департаментов разработал и/или обновил соответствующий план. |
So now we just need a change of plans. |
Значит, нам нужно поменять план. |
Ashley's plans to tie your wedding into rehabilitating our corporate image is a very good one. |
План Эшли использовать твою свадьбу для реабилитации нашего корпоративного имиджа это очень хорошая идея. |
She can fine-tune your medication, develop exercise plans to lower your risk, take your blood pressure with a finger. |
Она может регулировать прием ваших лекарств, составить план упражнений, чтобы снизить риск, Измерить Ваше давление одним пальцем. |
HYDRA forced our hand, and now Coulson plans to force theirs. |
ГИДРА вынудила нас и сейчас план Колсона принудить их. |
Okay, Regular-Sized Rudy, change of plans. |
Так, полноразмерный Руди, меняем план. |
I don't think replacing that was part of the renovation plans. |
По-моему, замена унитаза в план реконструкции не входила. |
It would be nice to know the consultant's plans... |
Было бы неплохо узнать какой план у старшего врача. |
He has his own plans to save the planet from the next asteroid impact. |
У него есть свой план спасения планеты от следующего столкновения. |
Well, luckily, Like every great general, I have contingency plans. |
Ну, к счастью, как у любого великого полководца, у меня есть запасной план. |
The best plans can be wiped out at any moment by what we call fate. |
Самый лучший план может быть нарушен судьбой в любой момент. |
Because he had plans, that's why. |
Потому что у него был план, вот почему. |