Merry, Pippin, Frodo and Sam make plans to set things right once more. |
Мерри, Пиппин, Фродо и Сэм составляют план исправления ситуации. |
By 1955 the basic concept and general design had been agreed upon, and plans were submitted to the Los Angeles City Council. |
К 1955 году общий проект и его конструкция были согласованы, а его план был представлен Лос-Анджелесскому муниципалитету. |
On February 19, 1951, Abakumov delivered a secret notice to Stalin, detailing plans for the deportations of Jehovah's Witnesses to Tomsk Oblast and Irkutsk Oblast. |
19 февраля 1951 года Абакумов в секретном сообщении Сталину подробно разъяснил план депортации в Томскую и Иркутскую области. |
In the same year he was drawing up plans for Karlsruhe marketplace whose outline can still be seen in the layout of today's buildings. |
В том же году он нарисовал план для рыночной площади Карлсруэ, которые лежат в основе современных строений. |
The plans for the raid were centred on two dive-bombing attacks by Fleet Air Arm Fairey Barracuda aircraft. |
Основной план рейда включал две волны пикирующих бомбардировщиков Fairey Barracuda воздушных сил флота Великобритании. |
If the plans go through, Eva's and half of Five Points will be razed. |
Если план осуществится, исчезнет и "Рай", и половина Файв-Поинтс. |
The alleged original plans called for a two-pronged offensive into South Ossetia aimed at taking Tskhinvali, the Roki Tunnel, and Java. |
План изначально предусматривал двойную операцию вторжения в Южную Осетию, взятие под контроль Рокского туннеля и Джавы». |
There's been a change of plans now that I've captured Fulcrum. |
Новый план, ведь я поймал Фалкрума. |
The fourth plan called for Scientologist agents to gather information from Cooper so that the success of the first three plans could be assessed. |
Четвёртый план состоял в сборе агентами-саентологами сведений о Купер для обеспечения успеха первых трёх планов. |
CLADEM also points out that there are other partial plans such as one on equality at work and one on action against domestic violence as well as some departmental plans, but their coordination with the First National Plan is not entirely clear. |
Кроме того, он сообщил о существовании других секторальных планов, таких как план по обеспечению равенства в сфере занятости или план борьбы с насилием в семье, а также ряда планов, разработанных департаментами, причем не вполне ясно, как их выполнение координируется с осуществлением ПИОДНА30. |
The plan developing automated information storage and retrieval system has been implemented. The system forms standardization plans in electronic format, defines the interest of States in work included in the plans and controls plan realization. |
Внедрена автоматизированная система "Разработка плана", обеспечивающая формирование в электронном виде планов (программ) работ по межгосударственной стандартизации, определение заинтересованности государств, в работах, включенных в план, и контроль, за реализацией плана. |
Personnel emergency evacuation plans shall be prominently displayed on the premises of an enterprise and its units. |
План аварийной эвакуации персонала вывешивается в местах, доступных для всеобщего обозрения, на предприятии и в его подразделениях. |
Reginald McKenna (First Lord of the Admiralty) supported Admiral Wilson, but the Committee Secretary Maurice Hankey pointed out that the Army must draw up such plans and that the Army plans had already been approved by the CID. |
Реджинальд Маккенна, Первый лорд Адмиралтейства, поддержал план Уилсона, но Секретарь Кабинета Морис Хэнки указал, что такой план должен быть одобрен Начальником Генерального Штаба Уильямом Никольсоном. |
We found a list of the bomber's plans at the scene. |
Но нам удалось обнаружить подробный план подрывников. |
The problem here is there are remnants from all those old plans that keep pushing them together. |
Только в 2005-м план откорректировали и решили оставить её с Эдрианом. |
All State museums have special programmes and plans for working with children, including a wide range of measures in such areas as local history and creative arts. |
Каждый государственный музей имеет специальную программу или план работы с детьми, куда включаются разнообразные мероприятия краеведческого и художественного направлений. |
Let's just let them get out first, all right? I want to make it easy on him in case he got other plans. |
Пусть они выйдут первыми, а то вдруг у них опять новый план. |
As part of the implementation of these plans, age-specific campaigns are carried out during class time. |
Этот план становится основой для проведения конкретных кампаний по возрастам в часы, свободные от занятий. |
And a schematic of the mother ship portal with plans to disrupt the ID slip-stream. |
А вот схема портала на корабле-носителе и план создать разрыв в гиперпространственном потоке. |
When considering the use of administrative data within statistical processes, the ABS has undertaken a comprehensive risk assessment for each of the individual strategies and developed contingency plans accordingly. |
При рассмотрении вопроса об использовании административных данных в рамках статистических процессов СБА проводит всестороннюю оценку рисков, связанных с каждой отдельной стратегией, и соответственно разрабатывает план действий на случай непредвиденных обстоятельств. |
Colonel Jurado made plans for an assault on the village on July 11, but he became ill and was replaced with Colonel Casado. |
Полковник Хурадо подготовил план её штурма на 11 июля, но потом почувствовал себя плохо и был заменён на полковника Касадо. |
Lithuanian telecoms operator Bite has announced plans to upgrade its domestic and Latvian mobile networks. Read more... |
Компании Apple не удалось реализовать свой план по выпуску нового поколения iPhone на рынок в этом месяце. |
ZZZZ is a pseudo-code, used in flight plans for aerodromes with no ICAO code assigned. |
Специальный код ZZZZ зарезервирован для случаев, когда составляется план полета в аэропорт, не имеющий кода ИКАО. |
Originally, another director was supposed to helm this episode, but plans fell through and Manners was hired. |
Изначально планировалось, что съёмками займется другой режиссёр, но план сорвался, и был нанят Мэннэрс. |
The original plans were altered during construction by the architect Friar Bernardo de São Bento Correia de Souza to include three naves. |
По проекту архитектора Фрайара Бернардо де Сан-Бенту Коррейя де Соуза в ходе строительства первоначальный план был изменен, чтобы включить три нефа. |