Английский - русский
Перевод слова Various
Вариант перевода Многие

Примеры в контексте "Various - Многие"

Примеры: Various - Многие
In the discussion, various participants commented on experiences with forestry concessions. В ходе обсуждения многие участники поделились своим опытом в области предоставления концессий на проведение лесохозяйственных работ.
Virtual and actual slave labour funds various sect organizations, and their leadership receives most of the riches. Многие организации сектантского толка существуют за счет труда, который по сути или фактически является рабским, причем основную часть прибылей присваивают себе лидеры.
Furthermore, various donor countries increased or in some cases started their voluntary contributions for technical cooperation activities. Кроме того, многие страны - доноры увеличили размер своих добровольных взносов, а некоторые стали предоставлять добровольные взносы на финансирование мероприятий в области технического сотрудничества.
STIKO (Holland) - industrial manometers, thermometers, various separators (membranes) of processes and overpressure protection devices. STS (Швейцария) -промышленные преобразователи специальных исполнений для давления, уровня, температуры и проводимости, накопители -регистрароры данных измерения, также с GSM модулями. Многие из них имеют исполнение для взрывоопасных Ех окружающих сред.
In assessing non-quantifiable impacts, various well-known qualitative approaches and techniques can be used to take non-monetary impacts and externalities into account. Для оценки факторов воздействия, не поддающихся количественной оценке, многие из которых хорошо известны, могут применяться подходы, основанные на критериях качества, а также методы, позволяющие учитывать последствия нефинансового характера и различные внешние факторы.
The National Advisory Commission for the Promotion and Protection of Human Rights dispatched interdisciplinary teams in caravans to various wilayas throughout the country. Со своей стороны Национальная консультативная комиссия по поощрению и защите прав человека организовала мобильные межсекторальные группы, посетившие многие провинции страны.
Many national and international bodies are working on conversion keys/tables between and integration of various classifications. Многие национальные и международные органы занимаются разработкой ключей/таблиц перевода и увязкой различных классификаций.
The health situation is a cause for suffer from various diseases and surgical operations are frequently delayed. Многие страдают от различных заболеваний, а проведение хирургических операций нередко откладывается.
Many calcifiers provide habitat, shelter, and/or food for various plants and animals. Многие обызвествляющиеся организмы служат ареалами обитания, укрытием и/или источником питания для различных растений и животных.
Many families and communities have been split up and relocated to various parts of the world. Многие семьи и общины оказались разделенными из-за того, что их члены были вынуждены переселиться в разные страны мира.
Our specialists came across with various programing languages, platforms and tools when working on different projects during past years. За многие годы работы над различными проектами нашим специалистам приходилось работать с множеством платформ, языков программирования и инструментов.
Many OFWs leave under various pretexts, making it difficult to protect their rights. Многие работающие за рубежом филиппинцы (РЗРФ) под разными предлогами покидают страну, что затрудняет защиту их прав.
Throughout the series, various characters can speak with or understand animals. Многие из этих существ способны принимать облик различных людей, часто выступающих попутчиками, и животных.
Most of them were geared to specific problems pending in the consideration of the various items. Многие из них были нацелены на решение конкретных проблем, не нашедших пока своего решения в ходе рассмотрения различных пунктов повестки дня.
Many WLAN adapters support several user profiles, each of which enables you to connect to various networks. Многие адаптеры WLAN поддерживают несколько профилей пользователей, каждый из которых позволяет подключаться вам к различным сетям. Для настройки профилей используйте программное обеспечение, поставляемое с вашим laptop или PDA.
Since 2012, many other creators and artists have borrowed from Heine's innovations to create various forms of similar 3D artworks. С 2012 года многие другие авторы и художники заимствовали инновации Хайне для создания подобных 3D-работ.
Many statements of forgiveness and reconciliation were made by various prominent individuals, marking the beginning of a true reconciliation process. Многие видные представители выражали готовность к прощению и примирению, положив тем самым начало процессу истинного примирения.
Most folks do not want to over-complicate their car dashboard with various gadget interfaces. Многие из тех, кто устанавливает гаджетерию в свои автомобили, не хочет перегружать автомобиль большим количеством датчиков.
Despite receiving multiple pre-draft workouts with various NBA teams, Simmons went undrafted in the 2012 NBA draft. Несмотря на то, что многие команды приглашали Симмонса принять участие в преддрафтовых тренировках, его не выбрали на драфте НБА 2012 года.
Starting with this web page, we did our best to meet Your needs and to help You decide among various possibilities. Мы вам предлагаем многие скидки если вы выберете наш апартамент. На етих страницах вы можете найти всё что вас интересует о снятие апартамента а тагже и о месте в которое вы приезжаете, о Цавтате - жемчужине Адриатического моря.
In July and August 1942, after the capture by the Germans of Luhansk Province, various clandestine youth groups arose spontaneously. В июле-августе 1942 года после захвата немцами Луганщины в шахтерском Краснодоне и окружающих его поселках стихийно возникли многие подпольные молодёжные группы.
A number of proposals have been put forward by the various Member States for a review of the rules and regulations governing United Nations finances. Многие государства-члены выступили с рядом предложений, касающихся пересмотра норм и правил, регулирующих финансовую деятельность Организации Объединенных Наций.
As a result, various policies were issued and programs pursued to improve the conditions of the poor. Многие из них специально предназначены для оказания помощи женщинам, как основным бенефициарам.
Whenever environmental, political or economic circumstances changed, there were migratory flows from Yemen in various directions, particularly northwards. Многие столетия йеменцы были "людским резервуаром" для большинства народов, известных в истории как арабы.
Often INYURPOLIS acts as a legal counsel for various national and international financial institutions (banks, insurance companies, etc.). За многолетнюю историю клиентами ИНЮРПОЛИС были многие отечественные и международные финансовые учреждения (банки, страховые компании и др.).