| No, I just saw a speeding van run a red light. | Нет, я просто видела фургон, проехавший на красный. |
| The van was stolen from Santa Monica by two men who were dropped off at the parking lot by taxi. | Фургон угнали из Санта-Моники 2 мужчин, которые приехали на стоянку на такси. |
| Eric... find that van before Mr. Callen does. | Эрик... найди фургон до мистера Каллена. |
| Get my van back to that alley, and then I'm in business. | Пригоните мой фургон обратно в тот переулок, и я сделаю это. |
| Well, there was a touring acting group whose pink Mercedes van... | Ну, была одна гастролирующая группа артистов, чей розовый мерседесовский фургон... |
| We believe he is driving a van or a pickup truck With a removable cab. | Мы считаем, он водит фургон или пикап со съемной крышей. |
| Agent hotchner. they found the van. | Агент Хочтнер, они нашли фургон. |
| Jimmy's bringing the van around back. | Джимми поставит фургон у задней двери. |
| Captain, there was a van waiting at the valet when we drove up on that domestic disturbance call. | Капитан, на парковке ждал фургон, когда мы подъехали на тот вызов по внутренним беспорядкам. |
| Check the seals and get them loaded on second van. | Проверь пломбы и грузи во второй фургон. |
| Look for a van with a barbarian queen painted on the side. | Ищите фургон с королевой варваров на борту. |
| Surveillance van out the front full of people with large guns. | Фургон наблюдения перед входом, полный людей с большими пушками. |
| We've been chasing him since we found the prison van at his uncle's farm. | Мы преследовали его с тех пор, как нашли тюремный фургон на ферме его дяди. |
| The manifesto, the van, the electronics at the farm. | Манифест, фургон, вся электроника на ферме. |
| Well, he obviously has a vehicle, most likely a truck or a van. | Очевидно, у него машина, скорее всего, грузовик или фургон. |
| I'd like you to open the van, Lewis. | Я прошу вас открыть фургон, Льюис. |
| Dev, I need you to put an APB out on a van. | Дев, нужно объявить в розыск фургон. |
| John, the van stopped outside Pier 12. | Джон, фургон встал у 12 причала. |
| It's money for the van if you're serious. | Деньги за фургон, если ты серьёзно. |
| Look, the van is coming. | Смотри, фургон скоро будет готов. |
| I'm not getting into any van, I've seen silence of the lambs. | Я не полезу в фургон, я смотрела "Молчание ягнят". |
| But... I forgot to fill up the van. | Но... я забыл заправить фургон. |
| Take the van, Billy, make sure Adam gets nowhere near the village. | Бери фургон, Билли, проверь, не бродит ли Адам рядом с деревней. |
| He ditched the van he escaped in. | Он бросил фургон, на котором сбежал. |
| Shows up at the university, forced some grad student at gunpoint to load the crates into a van. | Появился в университете, заставил некоторых аспирантов под дулом пистолета загрузить ящики в фургон. |