Английский - русский
Перевод слова Van
Вариант перевода Фургон

Примеры в контексте "Van - Фургон"

Примеры: Van - Фургон
Saudi national, he shot up a van with a customized Sig. Гражданин Саудовской Аравии, расстрелял фургон из модернизированного Зига.
That's definitely the van that took him out. Это определённо тот фургон, который его сбил.
Our van exited the queens to midtown tunnel... to greenpoint. Наш фургон выехал из Квинса через туннель Мидтаун... в Гринпойнт.
The van went into that neighborhood, but never came out. Фургон заехал в этот район, но оттуда не выезжал.
He said all he knows is that they found the van parked since last night. Он сказал, все, что ему известно, это то, что они нашли фургон припаркованный со вчерашнего вечера.
The precinct told me that you found the van. В участке мне сказали, что вы нашли фургон.
I can't get Epping Forest in my van. Я не могу пересадить весь этот лес в фургон.
Two days ago he used an alias to rent a van downstate. Два дня назад он использовал фальшивку, чтобы арендовать фургон.
Dave... this desk could get me there faster than that van of yours. Дейв... этот стол довезет меня быстрее, чем ваш фургон.
We're going to need a van, some cable ties and an alibi. Нам понадобится фургон, провода и алиби.
We should start loading the van. Нам нужно начинать грузить вещи в фургон.
I know what your van looks like. Знаю, как выглядит твой фургон.
The van went with the Weevil straight to the warehouse. Фургон с Долгоносиком поехал напрямик к тому складу.
This is the doctor, going to attend to Richard but the van is stuck. Это - доктор, попытался проявить внимание к Ричарду но фургон застревает.
There's a moving van pulling up to the mansion. К особняку подъехал фургон для мебели.
After your speech, there's a van waiting for you. Когда закончишь речь, тебя будет ждать фургон.
Our suspects did enter the country using aliases, and when they arrived in Honolulu, they rented a van. Наши подозреваемые же въехали в страну используя псевдонимы, и когда они прибыли в Гонолулу, они арендовали фургон.
I'm running down the alley, and I jumped in the van. Я побежал и запрыгнул в фургон.
Look, I accidentally hid in their van on an accident. Я случайно залез к ним в фургон.
Your van was ticketed when you guys pulled the job. Ваш фургон оштрафовали, пока вы были на деле.
Intel tracked the van from Durango. Наши спецы отследили фургон из Дюранго.
Philadelphia department of water and power van parked outside the Jackson house. Фургон филадельфийского департамента электро и водоснабжения припаркован у дома Джексонов.
I thought you said your house was a van? Мне казалось, ты рассказывал, что твоим домом был фургон.
It was a plumber's van, a Klog King plumber's van. Это был фургон сантехника, фургон сантехника Клога Кинга.
Steal a body, steal a van, drive four blocks, abandon the van - and this is completely nonsensical. Украли тело, угнали фургон, проехали 4 квартала, бросили фургон... совершенно нелогично.