They found the Van in an underground parking lot about two miles from where they left you. |
Фургон нашли на подземной парковке в двух милях от места, где вас выбросили |
YOU'RE GOING TO KIDNAP ME AND THROW ME IN THE BACK OF A VAN? |
Вы хотите похитить меня и бросить в фургон? |
"Van full of Peters who all have stern faces because they're about to pull off a heist"? |
"Фургон, полный Питеров, и все с каменными лицами, поскольку едут на ограбление"? |
A Ford Courier Van based on the Ford Fiesta was launched in Europe in mid-1991. |
Фургон Ford Courier Van на базе Ford Fiesta появился в Европе в 1991 году. |
By 1969, the new Minica Van had superseded the LT23 and it was no longer produced, although the LT25 pickup continued to be built until 1971 (at least). |
С 1969 года, новый фургон Minica Van вытеснил LT23 и он не был больше не производится, хотя пикап LT25 продолжал строиться до 1971 года. |
We'll take our van. |
Ничего страшного, у нас есть фургон. |
The sniper is driving a white van. |
Снайпер водит белый фургон. |
The big ugly van, is that you? |
Тот большой безобразный фургон ваш? |
Kelso, turn this van around! |
Келсо, разворачивай фургон обратно! |
Did you loan the van to anyone? |
Ты кому-то одалживал фургон? |
We got nothing from the van. |
Фургон тоже ничего не дал. |
Zara, can I borrow your van? |
Зара, одолжишь фургон? |
Your van is quite broken. |
Ваш фургон почти сломан. |
We all climb inside the van. |
Мы все садимся в фургон. |
We climb inside the van. |
Мы сели в фургон. |
The van was there with the passports. |
Фургон был здесь с паспортами. |
Wages are then transferred into Johns's van. |
Деньги перенесут в фургон Джонса. |
Take him in the van. |
Веди его в фургон. |
That's my van. |
Положи кирку в фургон. |
They've even got the van. |
У них даже фургон есть! |
We don't know how long that van will hold up. |
Неизвестно сколько ещё продержится фургон. |
Just get in the van. |
Просто садись в фургон! |
Put him back in the van. |
Засунь его обратно в фургон. |
~ It really does look like a van. |
Он правда похож на фургон. |
You think the van went over here? |
Значит, фургон ухнул туда? |