| Jill Conway just broke into a locksmith's van over on Oakdale. | Джилл Конвей только что залезла в слесарный фургон. |
| We took the van to get here with them in it. | И повзаимствовали фургон, чтобы добраться сюда. |
| Now, that van is sat outside a house in Raynes Park. | И этот фургон стоит у дома на Рейнс-Парк. |
| We got to talk ourselves out of this late registration fee for the parks van. | Нам нужно снять регистрационный взнос за фургон. |
| Tire tracks on the side of the road where the M.E. van was stopped. | Следы шин на обочине дороги, где остановился фургон. |
| So, this van was used for commercial painting at some point. | Итак, этот фургон использовался когда-то для коммерчекой покраски. |
| He said Santiago was asking around about where to boost a Deli-to-door van. | Он сказал, что Сантьяго был интересовался, где можно украсть фургон для доставки. |
| That is a battered yellow van, no tracking shows southbound... | Ѕитый желтый фургон без номерных знаков. ≈дет на юг... |
| I saw Marker and Rechell putting stuff into a van. | Я видел как Маркер и Рейчелл положили вещи в фургон. |
| Moses got shiffed by the feds and the things attacked the van and savaged the bluefoot, so we jacked the van. | Мозеса схватили копы, потом твари атаковали фургон, порвали к хренам копов, и мы угнали мусоровоз. |
| Kaleidoscope found the same van outside the Biltmore Hotel in downtown Los Angeles. | Калейдоскоп обнаружил тот же фургон у отеля "Билтмор" в центре Лос-Аджелеса. |
| Suspect drove a yellow van, and the guy that tinted the windows said the client paid in frozen salmon. | Подозреваемый вел желтый фургон, и парень, который тонировал ему окна, сказал, что он расплатился замороженным лососем. |
| ERT is analyzing the phone and we put out an APB on the van. | Эксперты проверяют телефон, и мы объявили фургон в розыск. |
| Housing Authority cameras recorded the van driving into Beverly Gardens at 6:00 a.m. this morning. | Камеры жилищного управления зафиксировали фургон въезжающий в Беверли Гарденс сегодня в 6 утра. |
| Same wheelchair-accessible van we've had for a decade. | Всё тот же специально оборудованный фургон, что и 10 лет назад. |
| If we're lucky we'll see the van. | Если повезёт, фургон будет на ней. |
| How they failed to notice this van a-rocking and not come a-knocking is beyond my comprehension. | Но как они умудрились не заметить этот фургон, выше моего понимания. |
| Roy asked if you'd pull the van around back when you're done. | Рой просит: когда закончишь, подгони фургон к черному ходу. |
| My nephew gets off the train and is run over by a catering van. | Мой же племянник сходит с поезда, и его сбивает доставочный фургон. |
| Four individuals hold up a van like pros but leave the dough. | Четыре человека захватили инкассаторский фургон, но не взяли деньги. |
| I stole the van, and I went to his house in Albany. | Когда я должна была быть в больнице, я угнала фургон и поехала к его домику в Олбани. |
| Drives a white Dodge van with a bubble-top sunroof. | У него белый фургон "Додж" с круглым люком на крыше. |
| My money is on a speeding van driven by a panicked kidnapper. | Ставлю на то, что это последствия того, что фургон гнал на бешеной скорости управляемый спугнутым похититителем. |
| And I decided that living in a van for a year to do this would be like one long camping trip. | Поэтому я упаковала моего кота, моего ротвейлера и все необходимое для поездки в фургон Шевроле 1975-го года и укатила на закат, совершенно забыв про три решающих фактора. |
| am, the baker's van called. | 9.56 - подъехал фургон булочника. оставил две больших буханки черного, нарезанную буханку белого. |