Английский - русский
Перевод слова Van
Вариант перевода Фургон

Примеры в контексте "Van - Фургон"

Примеры: Van - Фургон
Jill Conway just broke into a locksmith's van over on Oakdale. Джилл Конвей только что залезла в слесарный фургон.
We took the van to get here with them in it. И повзаимствовали фургон, чтобы добраться сюда.
Now, that van is sat outside a house in Raynes Park. И этот фургон стоит у дома на Рейнс-Парк.
We got to talk ourselves out of this late registration fee for the parks van. Нам нужно снять регистрационный взнос за фургон.
Tire tracks on the side of the road where the M.E. van was stopped. Следы шин на обочине дороги, где остановился фургон.
So, this van was used for commercial painting at some point. Итак, этот фургон использовался когда-то для коммерчекой покраски.
He said Santiago was asking around about where to boost a Deli-to-door van. Он сказал, что Сантьяго был интересовался, где можно украсть фургон для доставки.
That is a battered yellow van, no tracking shows southbound... Ѕитый желтый фургон без номерных знаков. ≈дет на юг...
I saw Marker and Rechell putting stuff into a van. Я видел как Маркер и Рейчелл положили вещи в фургон.
Moses got shiffed by the feds and the things attacked the van and savaged the bluefoot, so we jacked the van. Мозеса схватили копы, потом твари атаковали фургон, порвали к хренам копов, и мы угнали мусоровоз.
Kaleidoscope found the same van outside the Biltmore Hotel in downtown Los Angeles. Калейдоскоп обнаружил тот же фургон у отеля "Билтмор" в центре Лос-Аджелеса.
Suspect drove a yellow van, and the guy that tinted the windows said the client paid in frozen salmon. Подозреваемый вел желтый фургон, и парень, который тонировал ему окна, сказал, что он расплатился замороженным лососем.
ERT is analyzing the phone and we put out an APB on the van. Эксперты проверяют телефон, и мы объявили фургон в розыск.
Housing Authority cameras recorded the van driving into Beverly Gardens at 6:00 a.m. this morning. Камеры жилищного управления зафиксировали фургон въезжающий в Беверли Гарденс сегодня в 6 утра.
Same wheelchair-accessible van we've had for a decade. Всё тот же специально оборудованный фургон, что и 10 лет назад.
If we're lucky we'll see the van. Если повезёт, фургон будет на ней.
How they failed to notice this van a-rocking and not come a-knocking is beyond my comprehension. Но как они умудрились не заметить этот фургон, выше моего понимания.
Roy asked if you'd pull the van around back when you're done. Рой просит: когда закончишь, подгони фургон к черному ходу.
My nephew gets off the train and is run over by a catering van. Мой же племянник сходит с поезда, и его сбивает доставочный фургон.
Four individuals hold up a van like pros but leave the dough. Четыре человека захватили инкассаторский фургон, но не взяли деньги.
I stole the van, and I went to his house in Albany. Когда я должна была быть в больнице, я угнала фургон и поехала к его домику в Олбани.
Drives a white Dodge van with a bubble-top sunroof. У него белый фургон "Додж" с круглым люком на крыше.
My money is on a speeding van driven by a panicked kidnapper. Ставлю на то, что это последствия того, что фургон гнал на бешеной скорости управляемый спугнутым похититителем.
And I decided that living in a van for a year to do this would be like one long camping trip. Поэтому я упаковала моего кота, моего ротвейлера и все необходимое для поездки в фургон Шевроле 1975-го года и укатила на закат, совершенно забыв про три решающих фактора.
am, the baker's van called. 9.56 - подъехал фургон булочника. оставил две больших буханки черного, нарезанную буханку белого.