Английский - русский
Перевод слова Van
Вариант перевода Фургон

Примеры в контексте "Van - Фургон"

Примеры: Van - Фургон
Van drives up, van takes you away. Фургон подъезжает, фургон тебя подбирает.
So the van runs over our torso and a trash bag, the vic's sweater gets caught in the undercarriage of the van, and when the van takes off... Значит фургон проезжает по нашему торсу и мешку с мусором, его свитер попадает в ходовую часть фургона, и тогда он тащит его...
Every weekend, a security van comes and collects the casino's earnings... and, a week ago Saturday, 75 grand went missing between the front door and that van. Каждый выходной приезжает охраняемый фургон и собирает деньги, заработанные казино... а неделю назад, в субботу, пропали 75 тысяч между главным входом и этим фургоном.
Excuse me, a white van, like a city van? Простите, белый фургон... муниципальный?
He told me to get the van, so I'm getting the van. Он сказал мне привезти фургон, это я и делаю.
And with those blacked windows, the Ford looks like a van. И с этими чёрными окнами Форд выглядит как фургон.
All right, well, we have reports that there was a white van in the area. Хорошо, у нас есть показания, что в этом районе находился белый фургон.
We've got your van at the crime scene. Ваш фургон видели на месте преступления.
You tried to drag him to your van, but he didn't want to go. Вы пытались затащить его в свой фургон, но он сопротивлялся.
That's why his van was spotted there yesterday. Вот почему его фургон стоял там вчера.
Looks like the van was rigged with surveillance equipment. Похоже, что фургон был оборудован аппаратурой для наружного наблюдения.
The only van that remains after 24 hours just happens to be a rental. Единственный фургон, который не уехал спустя 24 часа, оказался наемным.
The van to baby booking just left. Фургон в детский приемник недавно уехал.
Okay, at the last minute, they made me drive the van, too. В последний момент они заставили меня везти фургон.
We would have to quit our jobs, buy a surveillance van. Нам бы пришлось уйти с работы, и купить фургон для слежки.
Fitz, get back to the van now. Фитц, сейчас же возвращайся в фургон.
Book two movers and a van for tonight. Закажи двух грузчиков и фургон на сегодня.
I want you to put the money in the van. А вы положите деньги в фургон.
Attack the van that delivers money to the branches. Нападите на фургон, который развозит деньги между филиалами.
You, putthemoney in the van. Ты, клади деньги в фургон.
The dark van could have just been a transport vehicle to get Gabby to his truck. Тёмный фургон может быть лишь транспортным средством, чтобы доставить Гэбби к его грузовику.
We need to see if there's any video of this dark van coming or going. Нужно знать, не найдётся ли запись, как этот фургон приезжал или уезжал.
They have a bluish van that's dark. У них синий фургон, он тёмный.
Wilcox purchased a white cargo van about two months ago. Вилкокс приобрел белый грузовой фургон 2 месяца назад.
The prison transport van that Pulpo escaped in was found six blocks from the district. Фургон для перевозки заключенных, на котором скрылся Пульпо, нашли в 6 кварталах от участка.