| (c) The youth forum will be held on Monday, 2 February, and Tuesday, 3 February 2015; | с) молодежный форум будет проведен в понедельник, 2 февраля, и вторник, 3 февраля 2015 года; |
| To be held at Geneva from Tuesday 15 October to Wednesday 16 October 2002, with interpretation. | Это совещание будет проведено в Женеве во вторник 15 октября и в среду 16 октября |
| Tentative timing: Tuesday, 1 May, morning and afternoon; Wednesday, 2 May, morning and afternoon; Thursday, 3 May, morning and afternoon | Ориентировочное время: вторник, 1 мая, первая и вторая половины дня; среда, 2 мая, первая и вторая половины дня; четверг, 3 мая, первая и вторая половины дня |
| Monday, 1 December, p.m.; Tuesday, 2 December, a.m. and p.m.; and Wednesday, 3 December, a.m. | Понедельник, 1 декабря, вторая половина дня; вторник, 2 декабря, первая и вторая половина дня; и среда, 3 декабря, первая половина дня |
| Tuesday, 2 April 2002 (In addition to the martyrs listed in our letter of 2 April 2002) | Вторник, 2 апреля 2002 года (В дополнение к списку мучеников, перечисленных в моем письме от 2 апреля 2002 года) |
| Tuesday, 29 September, at 10 a.m., on the theme "Desertification/land degradation and climate change - What role for the land in the ongoing negotiations for a new climate change regime at Copenhagen?"; and | вторник, 29 сентября, 10 ч. 00 м., тема: «Опустынивание/деградация земель и изменение климата - Какая роль отводится земельным ресурсам в контексте проводимых в настоящее время в Копенгагене переговоров по новому режиму изменения климата?»; и |
| On the three days leading up to the accident: Tuesday, October 11th, Wednesday, October 12th or Thursday, October 13th, did you consume any alcohol or other intoxicating elements? | В течение трех дней перед катастрофой, вторник, 11 октября, среда, 12 октября, и четверг, 13 октября, вы употребляли алкоголь или иные наркотические вещества? |
| The consecutive meetings of the following Working Groups, established by the General Assembly, which had been schedul-ed for today, 9 November 1995, have been postponed to Tuesday, 28 November 1995, to allow for further consultations: | В целях проведения дополнительных консультаций последовательные заседания нижеперечисленных рабочих групп, учрежденных Генеральной Ассамблеей, которые были запланированы на сегодня, 9 ноября 1995 года, переносятся на вторник, 28 ноября 1995 года: |
| Tuesday, Tuesday, Tuesday. | Вторник, вторник, вторник. |
| Taco Tuesday, Taco Tuesday... | Тако Вторник, Тако Вторник... |
| So, when you went to see him Tuesday to confess... to ask him to turn a blind eye to your goings-on... was it because he's a good bloke? | Итак, когда вы шли к нему во вторник признаться... и попросить его закрыть глаза на свои делишки... это потому что он - добрый малый? |
| Friday, 8 May 2015, morning session, to Tuesday, 12 May 2015, afternoon session | С утреннего заседания в пятницу, 8 мая 2015 года, по дневное заседание во вторник, 12 мая 2015 года |
| Tuesday? - Tuesday... | Вторник... боюсь, что нет. |
| Tuesday... Tuesday after the swimming-pool | Во вторник вечером, после бассейна. |
| Tuesday, 2 October Tuesday, 2 October | Вторник, 2 октября 2007 года |
| Not any Tuesday, Mike. | Не просто вторник, Майк, а второй вторник месяца. |
| Four days ago was Tuesday. | Все кончено, Шон. Четыре дня назад был вторник. |
| We come here every Tuesday. | Давай сюда заходить почаще, каждый вторник. |
| TUESDAY NOV 81994 thanks. | [Вторник 8 ноября 1994] Спасибо. |
| Next Tuesday, eight o'clock. | В следующий вторник, в восемь часов. |
| I want you next Tuesday. | Итак, жду вас в следующий вторник. |
| Tuesday or Wednesday after work | Вторник или среда, после работы... |
| Fine, next Tuesday. | Да. Отлично, в следующий вторник. |
| Tune in next Tuesday. | Так что не пропустите нас в следующий вторник. |
| Tuesday, Thursday, today. | Во вторник, в четверг и сегодня. |