Английский - русский
Перевод слова Tuesday
Вариант перевода Вторник

Примеры в контексте "Tuesday - Вторник"

Примеры: Tuesday - Вторник
Tuesday, 20 October, 11 a.m. Вторник, 20 октября, 11 час.
Tuesday, 17 July 2001: concluding debate and evaluation of the course. Вторник, 17 июля 2001 года: заключительные прения и оценка результатов курса.
The working group met just last Tuesday to work on the criteria for pilot projects. Как раз в прошлый вторник рабочая группа собиралась для выработки критериев для осуществления экспериментальных проектов.
The Chairman offered to postpone the voting on the draft resolutions under items 83 and 84 until Tuesday, 11 November 2003. Председатель предлагает перенести голосование по проектам резолюций по пунктам 83 и 84 на вторник, 11 ноября 2003 года.
Last Tuesday, the Italian Ambassador reminded us of the successes of the French and Pakistani presidencies of the last-mentioned meetings. В прошлый вторник итальянский посол напомнили нам об успехах французского и пакистанского председательств на последних упомянутых совещаниях.
The first part of the dialogue (Tuesday, 6 May 2003) will address decentralization. Первая часть диалога (вторник, 6 мая 2003 года) будет посвящена вопросу децентрализации.
We have also planned two meetings for Tuesday, 30 October. У нас также запланировано два заседания на вторник, 30 октября.
Speaking before a rally in the city of Ramallah this past Tuesday, Chairman Arafat delivered another, vastly different speech. Выступая перед аудиторией в городе Рамаллахе в прошлый вторник, Председатель Арафат произнес еще одну, в значительной мере не похожую речь.
Tuesday 16 September 1997 CEFACT GE. Вторник 16 сентября 1997 года СЕФАКТ ГЭ.
Tuesday, 9 December 1997 Mr. Alejandro Maldonado Aguirre, President of the Constitutional Court. Вторник, 9 декабря 1997 года Лиценциат Алехандро Мальдонадо Агирре, Председатель Конституционного суда.
It will resume tomorrow, Tuesday, 21 August, at 3 p.m. Оно возобновится завтра во вторник, 21 августа, в 15 ч. 00 м.
The ad hoc group of experts met on Monday 6 and Tuesday 7 November. Совещание специальной группы экспертов состоялось в понедельник 5 и во вторник 6 ноября.
Indeed, last Tuesday, 20 April, our delegation circulated a small number of amendments expressing our concerns. И в самом деле, во вторник, 20 апреля, наша делегация распространила небольшое число поправок, отражающих наши интересы.
The registration deadline is Tuesday, 11 December. Регистрация заканчивается во вторник, 11 декабря.
Heavy fighting continued through Monday and Tuesday. Тяжелые бои продолжались в понедельник и во вторник.
The registration deadline is Tuesday, 3 October. Регистрация закончится во вторник, З октября.
The preparatory segment would start in the morning of Tuesday, 18 September and continue until lunchtime. Подготовительный сегмент начнется утром во вторник, 18 сентября, и продолжится до обеда.
The market discussions at the fifty-sixth session of the Timber Committee are scheduled for Tuesday 28 September 1999. Обсуждение вопроса о состоянии рынка на пятьдесят седьмой сессии Комитета по лесоматериалам намечено провести во вторник, 28 сентября 1999 года.
The timing of Tuesday's attack was no accident. Случившееся во вторник нападение не случайно произошло именно тогда.
The EU Special Representative for the South Caucasus, Ambassador Heikki Talvitie, flew to Tbilisi yesterday, Tuesday 16 March 2004. Специальный представитель Европейского союза по Южному Кавказу посол Хейки Талвити вылетел вчера, во вторник, 16 марта 2004 года, в Тбилиси.
If approved, this would shift the date for the elections to the second Tuesday of November 2011. В случае одобрения дата выборов будет перенесена на второй вторник ноября 2011 года.
The Committee also decided to cancel its meeting scheduled for Tuesday, 9 November. Комитет также постановил отменить заседание, запланированное на вторник, 9 ноября.
Mobile courts to identify members of the population and update electoral lists began yesterday, Tuesday, 25 September 2007. Вчера во вторник 25 сентября 2007 года с целью установления личности граждан и обновления избирательных списков началась работа передвижные судов.
Italy welcomes the landmark adoption of resolution 1850 (2008) last Tuesday. Италия приветствует поистине знаковое принятие резолюции 1850 (2008) в прошлый вторник.
Last Tuesday and yesterday afternoon, we discussed Security Council reform in the Open-ended Working Group. В прошлый вторник и вчера во второй половине дня мы обсуждали вопрос о реформе Совета Безопасности в Рабочей группе открытого состава.