Английский - русский
Перевод слова Tuesday
Вариант перевода Вторник

Примеры в контексте "Tuesday - Вторник"

Примеры: Tuesday - Вторник
You hinted, last Tuesday, you could recommend me to your friend, Andrew miller, the composer. Вы намекали, в прошлый вторник, что вы могли бы порекомендовать меня вашему другу, Андре Миллеру, композитору.
Trying to get the last ad buys in before the polls open Tuesday, and... Пытаюсь получить последнюю рекламу перед тем как избирательные участки откроются во вторник, и...
Tuesday the air filters need to be changed. Во вторник фильтры для воздуха необходимо поменять.
Mr. Slauson died Tuesday evening. Мистер Слосон скончался во вторник вечером.
Tuesday, the PoW fund-raising event in Condover, Wednesday... that journalist is interviewing you about your military career. Во вторник сбор средств для военнопленных в Кондовере. В среду... журналист будет брать у тебя интервью о твоей военной карьере.
Billy Piper's prostate set for Tuesday. Простата Билли Пайпера назначена на вторник.
I work Monday, Tuesday, not Wednesday morning, which is right now. Я работаю в понедельник, вторник, не утром в среду, а это сейчас.
Tuesday, Wednesday, you name it. Вторник, среда, любой день.
Tell Colette to cancel my Monday and Tuesday appointments. Попроси Колетту перенести пациентов, записанных на понедельник и вторник.
Tuesday, Thursday, and Saturday are Maggie's. Вторник, четверг и суббота - день Мэгги.
The next Tuesday, you went for coffee. И в следующий вторник вы пошли выпить кофе.
Lazy Tuesday, you are delivering in a big way. Как же ты прекрасен, Ленивый Вторник.
I enclose a copy of the press release which we shall be disseminating today, Tuesday, 5 October. Прилагаю копию пресс-релиза, который мы распространим сегодня во вторник, 5 октября.
Since the secretariat has received requests from delegations to schedule plenary meetings for both Tuesday and Thursday, we shall proceed accordingly. Поскольку секретариат получил просьбы запланировать пленарные заседания и на вторник, и на четверг, мы так и поступим.
Parker was found dead in his office late Tuesday, his body heavily damaged... Паркер был найден мертвым в своем офисе во вторник вечером, - его тело сильно повреждено...
She wouldn't know if it was Christmas or Tuesday. Откуда ей знать, Рождество это, или просто вторник.
See you Tuesday at your friend the Viscountess's ball. Увидимся во вторник на бале у твоей подруги, виконтессы.
And Tuesday, he saw Wulf. А во вторник он встречался с Вульфом.
Last Tuesday and Wednesday I wore your oilskin. В прошлый вторник и среду я носила твою дубленку.
Well, I'll be 30 next Tuesday. Мне тоже будет 30 во вторник.
Tuesday, just be V and Svetlana. Во вторник только Ви и Светлана.
We're on for Tuesday at 10:30. Встретимся во вторник в 10:30.
Last Tuesday, the oil embargo ended as the Transitional Executive Council came into operation. В прошлый вторник было снято эмбарго на поставки нефти после того, как Переходный исполнительный совет приступил к выполнению своих обязанностей.
Rumours suggest a connection between this and Tuesday's arrest of journalist Cal McCaffrey. Ходят слухи, что существует связь между этим и арестом журналиста Кэла МакКаффри во вторник.
The times must be modified so that cash is not always delivered on a Tuesday as in the past. Сроки необходимо изменить таким образом, чтобы деньги не всегда доставлялись во вторник, как это было в прошлом.