Lucky it wasn't Tuesday, Tuesday's trash day. |
Повезло, что сегодня не вторник, во вторник вывозят мусор. |
Today's Tuesday, Tuesday's colour is yellow. |
Нет, Сисси, сегодня вторник. |
That is why, if you come to us Tuesday, you will see periodicity of traffic since Tuesday till Monday of the next week. |
То есть, если Вы зашли к нам на сайт во вторник, Вы увидите периодичность движения со вторника по понедельник следующей недели. |
Did you have any events here past Tuesday? Tuesday. |
В прошлый вторник проводилось какое-нибудь мероприятие? |
This will be online in several days, probably next Tuesday. |
Все это будет доступно онлайн через несколько дней, возможно, в следующий вторник. |
No. I got nothin' for Tuesday. |
Да, на вторник ничего нет. |
Robert's been seeing Dr. Greenberg every Tuesday. |
Роберт встречается с доктором Гринбергом каждый вторник. |
We need to find out how The Vonner Club was celebrating Fat Tuesday. |
Мы должны выяснить, как в Воннер Клубе отмечали Жирный вторник. |
I come to the prison every Tuesday and Thursday. |
Я навещаю заключённых каждый вторник и четверг. |
The flight manifest for Tuesday... it includes a guest. |
План полета на вторник... включает гостя. |
City council meetings are on the first and third Tuesday of each month. |
Городской совет заседает в первый и третий вторник каждого месяца. |
A farmers' market is held on the first Tuesday of each month. |
Каждый первый вторник месяца проводится фермерский рынок. |
And a guy from Scotland Yard came in Tuesday. |
И парень из Скотланд-Ярда приехал во вторник. |
That's Kennedy airport, May 19th, Tuesday. |
Это аэропорт Кэннеди, вторник 19-е мая. |
But he was going to church in the middle of the day on a Tuesday. |
Но он направлялся в церковь в середине дня во вторник. |
We've got a vote before the committee next Tuesday. |
В следующий вторник у нас в комитете голосование. |
I play at the rec center every Tuesday. |
Я каждый вторник играю в фитнес-центре. |
I've heard of Ohio, Katie but Tuesday's no good. |
Я слышал про Огайо, Кэти но вторник не подходит. |
If you come back on a Monday or a Tuesday... |
Если вы придете в понедельник или вторник... |
See, it's Weekend Tuesday, but it's not the real weekend. |
Слушай, этот Выходной вторник но не настоящий выходной. |
I'd gladly pay you Tuesday for a hamburger today. |
Я охотно заплачу во вторник за гамбургер сегодня. |
It was on a Tuesday evening down by Columbus Circle. |
Вечером во вторник неподалёку от площади Коламбус-сёркл. |
So Tuesday, you'll see the drawings. |
Во вторник, ты увидишь рисунки. |
Something came up for Tuesday at the Dayton Civic Centre. |
Кое-что намечается во вторник в Дейтоновском Городском Центре. |
I mean, his wife's not back till Tuesday. |
Просто, его жена вернется только во вторник. |