| Lucky it wasn't Tuesday, Tuesday's trash day. | Повезло, что сегодня не вторник, во вторник вывозят мусор. |
| Today's Tuesday, Tuesday's colour is yellow. | Нет, Сисси, сегодня вторник. |
| That is why, if you come to us Tuesday, you will see periodicity of traffic since Tuesday till Monday of the next week. | То есть, если Вы зашли к нам на сайт во вторник, Вы увидите периодичность движения со вторника по понедельник следующей недели. |
| Did you have any events here past Tuesday? Tuesday. | В прошлый вторник проводилось какое-нибудь мероприятие? |
| This will be online in several days, probably next Tuesday. | Все это будет доступно онлайн через несколько дней, возможно, в следующий вторник. |
| No. I got nothin' for Tuesday. | Да, на вторник ничего нет. |
| Robert's been seeing Dr. Greenberg every Tuesday. | Роберт встречается с доктором Гринбергом каждый вторник. |
| We need to find out how The Vonner Club was celebrating Fat Tuesday. | Мы должны выяснить, как в Воннер Клубе отмечали Жирный вторник. |
| I come to the prison every Tuesday and Thursday. | Я навещаю заключённых каждый вторник и четверг. |
| The flight manifest for Tuesday... it includes a guest. | План полета на вторник... включает гостя. |
| City council meetings are on the first and third Tuesday of each month. | Городской совет заседает в первый и третий вторник каждого месяца. |
| A farmers' market is held on the first Tuesday of each month. | Каждый первый вторник месяца проводится фермерский рынок. |
| And a guy from Scotland Yard came in Tuesday. | И парень из Скотланд-Ярда приехал во вторник. |
| That's Kennedy airport, May 19th, Tuesday. | Это аэропорт Кэннеди, вторник 19-е мая. |
| But he was going to church in the middle of the day on a Tuesday. | Но он направлялся в церковь в середине дня во вторник. |
| We've got a vote before the committee next Tuesday. | В следующий вторник у нас в комитете голосование. |
| I play at the rec center every Tuesday. | Я каждый вторник играю в фитнес-центре. |
| I've heard of Ohio, Katie but Tuesday's no good. | Я слышал про Огайо, Кэти но вторник не подходит. |
| If you come back on a Monday or a Tuesday... | Если вы придете в понедельник или вторник... |
| See, it's Weekend Tuesday, but it's not the real weekend. | Слушай, этот Выходной вторник но не настоящий выходной. |
| I'd gladly pay you Tuesday for a hamburger today. | Я охотно заплачу во вторник за гамбургер сегодня. |
| It was on a Tuesday evening down by Columbus Circle. | Вечером во вторник неподалёку от площади Коламбус-сёркл. |
| So Tuesday, you'll see the drawings. | Во вторник, ты увидишь рисунки. |
| Something came up for Tuesday at the Dayton Civic Centre. | Кое-что намечается во вторник в Дейтоновском Городском Центре. |
| I mean, his wife's not back till Tuesday. | Просто, его жена вернется только во вторник. |