Английский - русский
Перевод слова Tuesday

Перевод tuesday с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Во вторник (примеров 665)
The diplomatic efforts now under way, including the very important constitutional agreement reached last Tuesday, offer some prospect for bringing to an end almost four years of a most appalling conflict. Дипломатические усилия, которые сейчас предпринимаются, включая очень важные конституциональные соглашения, достигнутые во вторник, открывают некоторые перспективы прекращения почти четырехлетнего ужасающего конфликта.
You own a 20 percent piece of my show... but if it doesn't open Tuesday, you own dirt. Ты на 20% владеешь моим шоу, но если оно не откроется во вторник, это будет твоя лажа.
The President: I should like to clarify the programme of work for Tuesday, 19 December, in the afternoon. Председатель (говорит по-английски): Я хотел бы уточнить программу работы на вторую половину дня во вторник, 19 декабря.
The day thereafter, Tuesday, 18 March, all international staff were withdrawn, and the armed action commenced on 19 March. На следующий день, во вторник, 18 марта, весь международный персонал был эвакуирован, а 19 марта начались военные действия.
A week ago Tuesday. Во вторник, неделю назад.
Больше примеров...
Вторник (примеров 1664)
Tell us what happened on the morning of Tuesday, 21st of April. Расскажите нам, что случилось во вторник утром, 21 апреля.
I didn't even know it was Tuesday. Я даже не знал, что это вторник.
Last Tuesday, the Italian Ambassador reminded us of the successes of the French and Pakistani presidencies of the last-mentioned meetings. В прошлый вторник итальянский посол напомнили нам об успехах французского и пакистанского председательств на последних упомянутых совещаниях.
I would like to express my sympathy and that of all Americans to the Government and people of Morocco on the devastating earthquake that occurred Tuesday. Мне хотелось бы от себя лично и от имени всех американцев выразить участие правительству и народу Марокко в связи с опустошительным землетрясением, которое произошло во вторник.
Weltpostrasse 4, Bern, starting at 10.30 a.m.on Tuesday, 25 May 1999 в Берне, Вельтпоштрассе 4, и откроется во вторник,
Больше примеров...
Четверг (примеров 151)
A strong nor'easter hit 71 miles per hour late last Tuesday. Сильный северо-восточный ветер достигал 71 милю в час в прошлый четверг
Under the new procedures, presentations for the regular weekly meetings of the Headquarters Committee on Contracts should be delivered to the Chairman of the Committee at the latest on Thursday, for consideration the following Tuesday. В соответствии с новыми процедурами информация для регулярных недельных заседаний Комитета по контрактам Центральных учреждений должна представляться Председателю Комитета самое позднее в четверг для рассмотрения во вторник на следующей неделе.
Why don't we move the plenary meeting to Tuesday and have the informal meeting on Thursday? Почему бы нам не перенести пленарное заседание на вторник, а неофициальное заседание провести в четверг?
Despite the custom of meeting on a Thursday, after the appointment of Gordon Brown as Prime Minister the meeting day was switched to Tuesday. На протяжении длительного периода времени, кабинет министров заседал в четверг, и это было изменено только после заявления премьер-министра Гордона Брауна, о том, что совещания будут перенесены на вторник.
Agenda item 56 (The situation in Bosnia and Herzegovina), which was scheduled as the second item for Tuesday, 12 Novem-ber, in the morning, was also postponed to a later date, to be an-nounced. Рассмотрение пункта 56 повестки дня (Ситуация в Боснии и Герцеговине), которое было запланировано в качестве второго пункта на четверг, 12 ноября, в первой половине дня, также переносится на более позднюю дату, о которой будет сообщено дополнительно.
Больше примеров...
Ко вторнику (примеров 42)
All we need is delivery by Tuesday. Все, что нам нужно это доставка ко вторнику.
Laurent, here's your homework for Tuesday. Лоран, запиши задачу, которую ты решишь ко вторнику.
By Tuesday, what I'm saying to you now, I could say to you in Dutch. Ко вторнику все, что я тебе говорю, я смогу сказать по-голландски.
Six flights before Tuesday? Шесть полетов ко вторнику?
By Tuesday he had to reverse himself and provide an $85billion loan to AIG on punitive terms. Ко вторнику он вынужден был изменить свое решение и выдать AIG краткосрочный кредит в размере 85 миллиардов США.
Больше примеров...
По вторникам (примеров 82)
I'm in your Tuesday afternoon Game Theory class. Я посещая ваш курс по Теории игр по вторникам днём.
Taco Tuesday was the day at school День Такой по Вторникам был в школе
'Cause even after you and I broke up, we were able to stay friends and continue our tradition of Tuesday lunch together. Потому что даже после того, как мы расстались, мы всё еще остаемся друзьями и следуем традиции обедать вместе по вторникам.
We have an educational outreach program in here every Tuesday. У нас тут образовательная социальная программа по вторникам.
She just has Tuesday pilates at Chelsea Pier. У нее пилатес по вторникам на причале Челси.
Больше примеров...
Вторничный (примеров 2)
Your old Tuesday hamburger will be so brokenhearted. Твой старый вторничный гамбургер будет так расстроен.
With you, every day is like double-soup Tuesday. Когда ты рядом, для меня каждый день как двойной вторничный суп.
Больше примеров...
Tuesday (примеров 20)
Tuesday 11th 9.00 Enrolment 10.00 Inauguration of the FCEM World Congress at the Parliament's Blue Hall. Tuesday 11th, Вторник 9.00 10.00 Инаугурация Мирового Конгресса FCEM в Голубом Зале Парламента.
New Release Tuesday rated the album four stars out of five. На New Release Tuesday альбому дали 4 звезды из 5.
On March 4, 2015, "Tuesday" was certified Platinum by the RIAA, with over 1 million sales. 4 марта 2015 года «Tuesday» был сертифицирован RIAA как платиновый, с более чем 1 миллионом продаж.
This Tuesday in Texas was a professional wrestling pay-per-view (PPV) event produced by the World Wrestling Federation (WWF), which took place on December 3, 1991, at the Freeman Coliseum in San Antonio, Texas. This Tuesday in Texas - pay-per-view шоу федерации рестлинга World Wrestling Federation, прошедшее 3 декабря 1991 года в «Freeman Coliseum» в городе Сан-Антонио (штат Техас, США).
Synesthesia as psychological health and balance: Painting Ruby Tuesday by Jane Yardley, and A Mango-Shaped Space by Wendy Mass. Синестезия как психологическое здоровье и гармония: это книги «Painting Ruby Tuesday» Джейн Ярдли (англ.)русск. и A Mango Shaped Space (англ.)русск.
Больше примеров...
Понедельник (примеров 145)
You wasn't in your caravan Monday night or Tuesday morning. Вас не было в трейлере вечером в понедельник и утром во вторник.
The ad hoc group of experts met on Monday 6 and Tuesday 7 November. Совещание специальной группы экспертов состоялось в понедельник 5 и во вторник 6 ноября.
I should like to remind members that, while the Assembly fixed Monday, 19 September 1994, as the date for closure of the forty-eighth session, it also fixed Tuesday, 21 December 1993, as the date on which the Assembly will recess until next year. Я хотел бы напомнить делегатам о том, что, хотя Ассамблея постановила закрыть сорок восьмую сессию в понедельник, 19 сентября 1994 года, она также определила вторник 21 декабря в качестве даты перерыва в работе Ассамблеи до следующего года.
Monday, 27 November - Tuesday, 28 November Понедельник, 27 ноября - вторник, 28 ноября
From 1989 to 1996, the Committee met for five working days, Monday to Friday; from 1974 to 1987, it met for five or six working days, on a Tuesday to Monday schedule. В период с 1989 год по 1996 год Комитет собирался на пять рабочих дней: с понедельника по пятницу; в период с 1974 года по 1987 год он собирался на пять или шесть рабочих дней: со вторника по понедельник.
Больше примеров...
В среду (примеров 35)
We pull this Tuesday, I'm gone Wednesday. Работаем во вторник, в среду уезжаю.
Well, sweetie, I was going to when you came over for dinner, but then you canceled on Monday... and Tuesday, and then on Wednesday. Ну, сладкая, я собиралась, когда ты придешь на обед, но потом ты не смогла в понедельник... и во вторник, и затем в среду.
If I get a prompt response, I hope to give you, in the course of next week, on either Tuesday evening or Wednesday morning, a text that could then be submitted to the regional groups. Я хочу, если я быстро получу ответ, иметь возможность познакомить вас в течение следующей недели - либо во вторник, либо в среду утром - с текстом, который тем самым можно будет представить разным региональным группам.
While the General Assembly, in paragraph 17 of the annex to resolution 51/241, decided that its regular session would open on the first Tuesday following 1 September, it was decided that the fifty-third session would open on Wednesday, 9 September. Несмотря на то, что в пункте 17 приложения к резолюции 51/241 Генеральная Ассамблея постановила, что ее очередные сессии будут открываться в первый вторник после 1 сентября каждого года, позднее было принято решение о начале пятьдесят третьей сессии в среду, 9 сентября.
The meeting will be held at the Palais des Nations, from Tuesday, 13 December at 15.00 h until Wednesday, 14 December* at 18.00 h в 15 час. 00 мин., и завершится в среду, 14 декабря, в 18 час. 00 мин.
Больше примеров...