Английский - русский
Перевод слова Totally
Вариант перевода Абсолютно

Примеры в контексте "Totally - Абсолютно"

Примеры: Totally - Абсолютно
I am totally committed to you. Я абсолютно обязана тебе.
The risks were totally unacceptable. Риск был абсолютно неприемлем.
'It's totally unacceptable for an organisation...' Для организации абсолютно неприемлемо...
It's a totally mutual location. Это абсолютно соответствующее место.
If I'm being totally honest... Если быть абсолютно честным...
This place is totally screwing us. Это место абсолютно затрахало нас.
It's a totally different mineral composition. Абсолютно разные по минеральному составу.
No, they're totally different. Нет, они абсолютно разные.
But it's totally official. Но это абсолютно официально.
And we're totally normal. И с нами все абсолютно нормально.
The guy was totally normal. Нет. Он был абсолютно нормальным.
But now - totally undateable. Но теперь - абсолютно несвидабельна.
I thought it was totally sincere. ћне это показалось абсолютно искренним.
But the party that she threw was totally embarrassing. Может, Сирена и пыталась сделать что-то хорошее, но вечеринка, которую она устроила, была абсолютно смущающей.
Yet totally unavailable to anyone apart from him. И абсолютно недоступная для кого бы то ни было, кроме него.
His delegation totally rejected all the unfounded allegations and dissociated itself from the draft resolution. Его делегация абсолютно не приемлет все эти необоснованные утверждения и не желает иметь ничего общего с этим проектом резолюции.
I give you my firm pledge, Krasis, the crystal is totally inactive. Честное слово, Кразис, кристалл абсолютно бездействующий.
Six to eight months, they're totally equivalent. У 6-8-месячных детей абсолютно одинаковые паттерны.
That was a very brave thing to do... and totally unnecessary. Поступок смелый, но... абсолютно бесполезный.
In particular, the fact that millions of children were involved in armed conflicts either as victims or participants was totally unjustifiable. Факт вовлечения миллионов детей в вооруженные конфликты в качестве жертв или участников абсолютно необъясним.
It's totally unprofessional and - and disrespectful to you And whatever potential starlet girlfriend you might have. Это абсолютно непрофессионально и... неуважительно по отношению к тебе и той твоей потенциальной подружке-кинозвезде.
Cause and Effect are totally bogus. Причина и Следствие абсолютно фиктивны.
This area happens to be on the border of Peru and Brazil, totally unexplored, almost totally unknown scientifically. Эта территория находится на границе Перу и Бразилии, абсолютно не исследована, практически совершенно не изучена учёными.
In a seemingly Manichaean view, it appears that there is one party that is totally guilty and one that is totally innocent. Если следовать манихейской доктрине, то может показаться, что одна сторона несет всю полноту ответственности, а другая - абсолютно невиновна.
Six to eight months, they're totally equivalent. У 6-8-месячных детей абсолютно одинаковые паттерны.