this is totally pointless. |
Видишь? Это абсолютно бессмысленно. |
I totally agree. Di. |
Я абсолютно согласна, Ди. |
No, it's totally new. |
Нет, она абсолютно новая. |
and totally against the spirit of Christmas. |
и абсолютно против Духа Рождества. |
The assault charge was totally bogus. |
Обвинения в нападении абсолютно липовые. |
That has to be totally clear. |
Это должно быть абсолютно ясно. |
It's totally inconsistent behavior. |
Это абсолютно нелогичное поведение. |
That is my totally nonsensical show. |
Это мое абсолютно бессмысленное шоу. |
She is absolutely, totally... |
Она совсем, абсолютно... |
My new totally ordinary life. |
Мою новую абсолютно обычную жизнь. |
She's totally out of it. |
Она абсолютно не в себе. |
You totally lost me. |
Ты абсолютно запутал меня. |
This is a totally normal part of the process. |
Это абсолютно нормальная часть процесса. |
This is totally heartbreaking. |
Это абсолютно разбивает сердце. |
A last caress... totally silent! |
Очень нежный... абсолютно бесшумный! |
They just come out totally wrong. |
Они получаются абсолютно неправильными. |
"totally stubborn pupil". |
"Абсолютно неподатливый ученик". |
His place is totally clean. |
В доме всё абсолютно чисто. |
She was totally dead. |
Она была абсолютно мертва. |
I'm not totally sure it was. I was... |
Абсолютно в этом не уверена. |
Our parents are totally irresponsible. |
Наши родители абсолютно безответственные. |
You were totally right. |
Ты был абсолютно прав. |
I totally missed the connection. |
Я абсолютно не уловил связи. |
I'm totally whatever. |
Мне абсолютно все равно. |
They say it feels totally natural |
Говорят, что по ощущениям абсолютно натурально. |