Английский - русский
Перевод слова Totally
Вариант перевода Абсолютно

Примеры в контексте "Totally - Абсолютно"

Примеры: Totally - Абсолютно
The arguments for its inclusion were totally unconvincing. Аргументы в пользу его включения абсолютно неубедительны.
That was a totally incorrect interpretation of the right of self-determination. Это абсолютно неправильное толкование права на самоопределение.
Moreover, the inputs mentioned in paragraph 8 were totally unrelated to the work of the Commission on Narcotic Drugs. Кроме того, мероприятия, упоминаемые в пункте 8, абсолютно не связаны с работой Комиссии по наркотическим средствам.
They're also totally out of sync in romantic relationships, which build gradually and subtly. Они также абсолютно понимают романтических отношений, которые строятся постепенно и едва ощутимо.
You know, you were totally wrong about the dump of all the hacking team's best exploits. Ты абсолютно не права насчет дампа лучших хакерских эксплойтов.
The Afghan nation has become totally sick and tired of the continuation of war, confrontation, killing and militarization of cities. Афганская нация абсолютно не приемлет продолжения войны, конфронтации, убийств и милитаризации городов.
Given that these are two totally different fields of human endeavour, the gap separating them is clear. Поскольку речь идет об абсолютно различных областях человеческой деятельности, разрыв между обоими очевиден.
We all know the circumstances surrounding the adoption of those resolutions, which contain not a single positive element and which are totally without justification. Всем нам прекрасно известны обстоятельства, окружавшие принятие тех резолюций, которые не содержат ни одного конструктивного элемента и не имеют под собой абсолютно никакого основания.
For the moment, their immediate needs are being met, but the totally inadequate infrastructure makes the long-term outlook grim. Пока их насущные потребности удовлетворяются, однако если учитывать абсолютно неадекватную инфраструктуру, то долгосрочные перспективы безрадостны.
All believed this situation to be totally unacceptable. По их мнению, такое положение является абсолютно неприемлемым.
It was particularly important that a State's acceptance of jurisdiction should be totally transparent and complete. Особенно важно, чтобы признание государством юрисдикции было абсолютно транспарентным и полным.
Most are not totally new questions in the sense that they have been part of previous censuses or national statistical tests. Большинство из этих вопросов не являются абсолютно новыми, поскольку они уже использовались в ходе проведения предыдущих переписей или пробных статистических обследований на национальном уровне.
The allegation that the Albanian population in Kosovo and Metohija is "totally prevented from the social life" is absolutely untrue. Утверждение о том, что албанское население в Косово и Метохии "полностью отстранено от общественной жизни", является абсолютно неверным.
The Cuban Government, however, considered the mandate of the Special Rapporteur totally illegal and unwarranted. Фактически оно считает, что мандат Специального докладчика является абсолютно незаконным и неоправданным.
To this end the Bahamas is totally and absolutely committed. Багамы полностью и абсолютно привержены этой цели.
To suggest that such a privilege existed in Myanmar for Government agents was outrageous and totally unacceptable. His delegation categorically denied those allegations. Утверждение о том, что государственные служащие пользуются в Мьянме такой привилегией, представляет собой абсолютно неприемлемое и оскорбительное заявление, и делегация Мьянмы категорически опровергает эти измышления.
They were totally unfounded and had been made for political purposes. Они являются абсолютно необоснованными и имеют политическую подоплеку.
Households would be behaving in a totally irresponsible manner. Домашние хозяйства ведут себя абсолютно безответственно.
The Australian Government totally disagreed with that view. Правительство Австралии абсолютно так не считает.
For an impartial investigator, such prejudice was totally unacceptable. Для беспристрастного следователя такое предвзятое мнение абсолютно неприемлемо.
The concept might be defensible from the moral point of view but was totally unacceptable in the context of law. Такая концепция может быть понятна с точки зрения нравственности, но абсолютно неприемлема в контексте закона.
My delegation is convinced that without a firm and sound financial footing, even our reform efforts will be totally meaningless. Моя делегация убеждена, что без обеспечения твердой и надежной финансовой базы наши усилия по проведению реформы будут абсолютно бессмысленными.
Such an attitude would have made the present exchange totally unnecessary. Такой подход сделал бы абсолютно ненужным нынешние споры.
It would certainly be totally unacceptable for any authority to try to interfere in judicial proceedings. Разумеется, было бы абсолютно недопустимо, если бы какие-то власти попытались повлиять на ход судебного разбирательства.
The Beer Sheva municipality, however, presented a totally different version of the incident. Однако муниципалитет Бир-Шива представил абсолютно противоположную версию происшедшего.