Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Состав

Примеры в контексте "Team - Состав"

Примеры: Team - Состав
The team was enforced with the second Italian, 23-year-old Enrico Toccacelo, and the other Dallara F399. Состав был усилен вторым итальянцем - 23-летним Энрико Токачелло, а технический парк - ещё одной 99-й «Далларой».
Backed by a team of leading industry experts, at Megayacht Catamarans we provide our clients with a full range of first class building and management services. В состав наших сотрудников входят ведущие профессионалы яхтинга дабы обеспечить нашим клиентам как первоклассную постройку так и качественные услуги по менеджементу яхт.
With injuries to fellow Chelsea defenders John Terry and Ricardo Carvalho Ben Haim became a regular in the Chelsea first team. Пока были травмированы защитники «Челси» Джон Терри и Рикарду Карвалью, Бен-Хаим регулярно попадал в основной состав.
The Special Rapporteur welcomes the decision of the Spanish Agency for International Cooperation to join a team of observers coordinated by the United Nations. Он полагает, что в Эквадоре имеются видные и пользующиеся заслуженным авторитетом специалисты по праву, которые могут войти в состав Верховного суда.
In addition to the high-calibre Commissioners, there will be a legal research team, including staff who have worked on the Sudan and Darfur-related issues. Помимо первоклассных членов Комиссии будет создана группа юридических исследований, в состав которой войдут сотрудники, занимавшиеся вопросами, связанными с Суданом и Дарфуром.
The team left the Canal Hotel at 8.10 a.m. It consisted of nine inspectors led by Mr. William Julley. Группа отбыла из гостиницы «Канал» в 08 ч. 10 м. В состав группы под руководством г-на Уильяма Джалли входило девять инспекторов.
Joint operations are overseen by teams formed within each organisation, while management is conducted by an appointed executive level team. Совместные операции контролируются командами, в состав которых входят представители от каждой компании. Управление осуществляется командой назначенных менеджеров соответствующего уровня.
The infantry brigade combat team, as of 2014, contains 4,413 soldiers and is organized around three battalions of infantry. Пехотная бригада (Infantry brigade combat team (IBCT)) имеет личный состав из 4413 солдат и организована вокруг трёх пехотных батальонов.
In September 2013, Harkness and the entire 1963 Loyola Ramblers NCAA Championship basketball team was inducted into the Chicagoland Sports Hall of Fame. В сентябре 2013 года Харкнесс и весь состав чемпионской команды «Лойола Рамблерс» 1963 года был введён в Зал Спортивной Славы Чикаго.
Shipton considered this complement quite ample but he found he had a surveyor, Michael Spender added to the team. Шиптон посчитал достаточным такой состав участников экспедиции, добавив к ним ещё топографа Майкла Спендера (англ. Michael Spender).
In the mid-season of 2011-12, he was not included in Miroslav Blažević's squad and left the team. В середине сезона 2011/2012 он не был включён в состав команды, возглавляемой Мирославом Блажевичем, и покинул команду.
He made six more appearances in 1910-11, but spent most of the season in the reserve team. В сезоне 1910/11 провёл ещё 6 матчей за основной состав, но большую часть времени играл за резервную команду.
In 2016, Majer was called up to the NK Lokomotiva first team. В 2016 году Майер был вызван в основной состав «Локомотива».
In summer 2006 three of the club's players played for the national team: Dai Lárusson, Sigurvin Ólafsson and Ármann Smári Björnsson. Летом 2006 года три игрока клуба пополнили состав национальной сборной: голкипер Дади Ларуссон, полузащитник Сигурвин Олафссон и Арманн Бьорнссон.
The Villains for Hire team was led by Purple Man and Headhunter and the line-up consists of Avalanche, Death-Stalker, Shocker, and Scourge. Команда Злодеев по найму возглавлялась Пурпурным человеком и Хедхандером, а в состав входят Лавина, Смертельный Сталкер, Шокер и Плеть.
The mission team took note of recent advances in the institutionalization of disaster risk management and the coordination of emergency response activities in the Dominican Republic. Специалисты, входившие в состав миссии, отметили последние достижения в деле институционализации мероприятий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и координации мер экстренного реагирования в Доминиканской Республике.
HACT implementation is not a specific agency initiative but a joint effort of the Executive Committee agencies that make up the United Nations country team. Согласованный подход к переводу наличных средств применяется не по инициативе того или иного конкретного учреждения, а в рамках совместных усилий, предпринимаемых учреждениями, входящими в состав Исполнительного комитета, и Страновой группы Организации Объединенных Наций.
Gašper also plays hockey; when the Kopitar family moved to Los Angeles, Gašper joined a junior team sponsored by the Kings. Гаспер также играет в хоккей, когда семья переехала в Лос-Анджелес он начал играть за юношеский состав «Кингз».
In 2009, Whitmarsh became team principal as a result. В 2009 году Сийм-Сандер вошёл в основной состав команды.
At the age of 14, in 1979, he began his early career at Toxotis Larissa youth team. В возрасте 14 лет, в 1979 году он вступил в молодёжный состав «Токсотис Лариса».
The senior managers are qualified members of ACCA and its team of professionals has extensive knowledge and experience in their specialist fields. Руководители Центра являются специалистами, получившие квалификацию членов АССА, в преподавательский состав входят специалисты, каждый из которых обладает большим опытом работы в своей сфере.
Wood started his career as an amateur with Newcastle United, though he failed to make a first team appearance and moved to Darlington in 1949. Вуд начал карьеру в качестве любителя в клубе «Ньюкасл Юнайтед», но не смог пробиться в основной состав, и в 1949 году перешёл в клуб «Дарлингтон».
The team was integrated and collocated with the main contractor and the cost consultant. В состав группы были также включены главный подрядчик и независимый сметчик, которые были размещены в общих служебных помещениях вместе с членами группы.
The team consisted of members of the civil affairs and disarmament, demobilization, repatriation and reintegration sections, as well as the MONUSCO brigade in North Kivu. В состав группы входили сотрудники секций по гражданским делам и разоружению, демобилизации, репатриации, реинтеграции и расселению (РДРРР), а также представители бригады МООНСДРК, дислоцированной в Северном Киву.
The team comprises a doctor, two primary health-care technicians and a medical records technician; В состав каждой бригады входит врач, два специалиста по оказанию первичной медицинской помощи и один технический работник, ведущий медицинскую документацию;