| PETER: Okay, you can take the boots off at lunch. | Хорошо, ты можешь снять сапоги во время ланча. | 
| They just made me take down the flyers as a penalty for the pinatas. | Они просто заставили меня снять флаеры, как наказание за пикаты. | 
| To finally take off the blinders, even if you don't like what you see. | Наконец, снять все заслонки, даже если вам не нравится, что вы видите. | 
| I had Dr. Milton take him off the ventilator. | Я попросил доктора Милтона снять его с вентилятора. | 
| You should take down your "ice cream" before Prosky sees it. | Лучше бы тебе снять своё "мороженое", пока Проски не увидел. | 
| We're going to have to... take down all these posters. | Надо будет... снять эти плакаты. | 
| That would take the stress out of it, it just looks like your arm. | Или может снять стресс, он просто выглядит, как твоя рука. | 
| Well, at least let me take off my hat. | Что ж, позволь мне тогда хоть шляпку снять. | 
| If you're ready for me to blow the hatch... I'll take my helmet off. | Если ты готов для меня взорвать люк... мне нужно снять свой шлем. | 
| You can take off the upper body armor as well. | Верхнюю часть брони тоже можно снять. | 
| I'll give you 5000 if you help me take off my boots. | Если поможешь мне снять сапоги, я дам тебе 5000. | 
| So let me take some of the pressure off. | Так что позволь снять часть нагрузки. | 
| You can take the wig off if you want. | Ты можешь снять парик, если хочешь. | 
| My hair is super fragile and I was wondering if you could help me take off my sweater. | Мои волосы очень хрупкие и я подумала, может ты поможешь мне снять свитер. | 
| We want to continue to model your brain waves and take some hormone readings. | Мы хотим продолжить моделировать твои мозговые волны и снять показания гормонов. | 
| We can take those charges off the table. | Мы можем снять с тебя эти обвинения. | 
| Maybe, to feel more Spanish, you should take off your shirt. | Может, чтобы быть больше похожим на испанца, тебе нужно для начала снять рубашку. | 
| We're working to override the blocking program but it will take time. | Мы работаем над тем, чтобы снять блокировку программы, но на это потребуется время. | 
| And we'll take off these lights so no more get broken. | А сейчас надо снять гирлянды, не так много лампочек разбито. | 
| It would take days to shoot. | Понадобятся дни, чтобы ее снять. | 
| Please take your shoes off and leave them outside. | Пожалуйста, снять обувь и оставить их на улице. | 
| You should probably take your wedding ring off, then. | Тогда тебе нужно снять обручальное кольцо. | 
| Maybe you should take the jacket off now. | Может быть, тебе следует уже снять спасательный жилет. | 
| Kate, you can't take off your mask. | Нет, нет, Кейт, ты не можешь снять маску. | 
| Should I take my shoes off? | Мне снять обувь? - Не надо. |