PETER: Okay, you can take the boots off at lunch. |
Хорошо, ты можешь снять сапоги во время ланча. |
They just made me take down the flyers as a penalty for the pinatas. |
Они просто заставили меня снять флаеры, как наказание за пикаты. |
To finally take off the blinders, even if you don't like what you see. |
Наконец, снять все заслонки, даже если вам не нравится, что вы видите. |
I had Dr. Milton take him off the ventilator. |
Я попросил доктора Милтона снять его с вентилятора. |
You should take down your "ice cream" before Prosky sees it. |
Лучше бы тебе снять своё "мороженое", пока Проски не увидел. |
We're going to have to... take down all these posters. |
Надо будет... снять эти плакаты. |
That would take the stress out of it, it just looks like your arm. |
Или может снять стресс, он просто выглядит, как твоя рука. |
Well, at least let me take off my hat. |
Что ж, позволь мне тогда хоть шляпку снять. |
If you're ready for me to blow the hatch... I'll take my helmet off. |
Если ты готов для меня взорвать люк... мне нужно снять свой шлем. |
You can take off the upper body armor as well. |
Верхнюю часть брони тоже можно снять. |
I'll give you 5000 if you help me take off my boots. |
Если поможешь мне снять сапоги, я дам тебе 5000. |
So let me take some of the pressure off. |
Так что позволь снять часть нагрузки. |
You can take the wig off if you want. |
Ты можешь снять парик, если хочешь. |
My hair is super fragile and I was wondering if you could help me take off my sweater. |
Мои волосы очень хрупкие и я подумала, может ты поможешь мне снять свитер. |
We want to continue to model your brain waves and take some hormone readings. |
Мы хотим продолжить моделировать твои мозговые волны и снять показания гормонов. |
We can take those charges off the table. |
Мы можем снять с тебя эти обвинения. |
Maybe, to feel more Spanish, you should take off your shirt. |
Может, чтобы быть больше похожим на испанца, тебе нужно для начала снять рубашку. |
We're working to override the blocking program but it will take time. |
Мы работаем над тем, чтобы снять блокировку программы, но на это потребуется время. |
And we'll take off these lights so no more get broken. |
А сейчас надо снять гирлянды, не так много лампочек разбито. |
It would take days to shoot. |
Понадобятся дни, чтобы ее снять. |
Please take your shoes off and leave them outside. |
Пожалуйста, снять обувь и оставить их на улице. |
You should probably take your wedding ring off, then. |
Тогда тебе нужно снять обручальное кольцо. |
Maybe you should take the jacket off now. |
Может быть, тебе следует уже снять спасательный жилет. |
Kate, you can't take off your mask. |
Нет, нет, Кейт, ты не можешь снять маску. |
Should I take my shoes off? |
Мне снять обувь? - Не надо. |