Please, can you take these off? |
Пожалуйста, вы не могли бы их снять? |
Married guys take their rings off all the time to go pick up women... |
Женатые парни снимают свои обручальные кольца постоянно, что бы снять девушек... |
But you wouldn't take off your wristband. |
Но ты не хочешь снять свой браслет. |
I could try and take the stitches out for you. |
Я могу попробовать сам снять швы. |
I see that if I take aim from this one spot, then I could take down three targets with a single bullet. |
Я вижу, что если я целиться из этого одного места, Тогда я мог снять три цели с одной пулей. |
Me take out of this mind. |
Ясно? Отбыть наказание и снять это с души. |
You wouldn't take your shoes off after that. |
Ты не могла снять свою обувь после всего. |
They can take the sneakers you are wearing off you. |
Они могут снять с вас кроссовки. |
I guess you can take your father's cross off now. |
Теперь ты можешь снять крест своего отца. |
You can take your helmet off if you like, sir. |
Сэр, если хотите, можете снять шлем. |
I can't take out the tower guard with my sniper rifle. |
Я не смогу снять охранника на башне из моей снайперской винтовки. |
Thought it'd be nice to do something easy, take the pressure off. |
Подумал о легкой прогулке, чтобы снять напряжение. |
And I think I'll take off this one. |
Я думаю мне надо его снять. |
You can take off your coat if you like. |
Можешь снять пальто, если хочешь. |
There's a surgery which can take pressure off the nerve. |
Хирургическое вмешательство может снять давление на нерв. |
If we take the dish off, it might fit in the elevator. |
Если снять тарелку, поместится в лифт. |
So, quick... help me take down the napkins. |
Давай быстрее... помоги мне снять эти салфетки. |
Help me take this mask off. |
Люк... помоги мне снять маску. |
I said you could take off your blindfold. |
Я же сказал, что ты можешь снять повязку. |
I can have the tower take you off the count. |
Я могу попросить башню снять тебя со счетов. |
We're not the first people to try and take that thing down. |
Мы не первые, кто пытается снять портрет. |
Orson. - Let me take this for you. |
Давай я помогу тебе снять пальто. |
Let me take your coat off... |
Давай я помогу тебе снять пальто... |
Everybody, I would like to get this in one take. |
Я хочу снять это в один дубль. |
And I think I'll take off this one. |
Я думаю мне надо его снять. |