| Please, can you take these off? | Пожалуйста, вы не могли бы их снять? | 
| Married guys take their rings off all the time to go pick up women... | Женатые парни снимают свои обручальные кольца постоянно, что бы снять девушек... | 
| But you wouldn't take off your wristband. | Но ты не хочешь снять свой браслет. | 
| I could try and take the stitches out for you. | Я могу попробовать сам снять швы. | 
| I see that if I take aim from this one spot, then I could take down three targets with a single bullet. | Я вижу, что если я целиться из этого одного места, Тогда я мог снять три цели с одной пулей. | 
| Me take out of this mind. | Ясно? Отбыть наказание и снять это с души. | 
| You wouldn't take your shoes off after that. | Ты не могла снять свою обувь после всего. | 
| They can take the sneakers you are wearing off you. | Они могут снять с вас кроссовки. | 
| I guess you can take your father's cross off now. | Теперь ты можешь снять крест своего отца. | 
| You can take your helmet off if you like, sir. | Сэр, если хотите, можете снять шлем. | 
| I can't take out the tower guard with my sniper rifle. | Я не смогу снять охранника на башне из моей снайперской винтовки. | 
| Thought it'd be nice to do something easy, take the pressure off. | Подумал о легкой прогулке, чтобы снять напряжение. | 
| And I think I'll take off this one. | Я думаю мне надо его снять. | 
| You can take off your coat if you like. | Можешь снять пальто, если хочешь. | 
| There's a surgery which can take pressure off the nerve. | Хирургическое вмешательство может снять давление на нерв. | 
| If we take the dish off, it might fit in the elevator. | Если снять тарелку, поместится в лифт. | 
| So, quick... help me take down the napkins. | Давай быстрее... помоги мне снять эти салфетки. | 
| Help me take this mask off. | Люк... помоги мне снять маску. | 
| I said you could take off your blindfold. | Я же сказал, что ты можешь снять повязку. | 
| I can have the tower take you off the count. | Я могу попросить башню снять тебя со счетов. | 
| We're not the first people to try and take that thing down. | Мы не первые, кто пытается снять портрет. | 
| Orson. - Let me take this for you. | Давай я помогу тебе снять пальто. | 
| Let me take your coat off... | Давай я помогу тебе снять пальто... | 
| Everybody, I would like to get this in one take. | Я хочу снять это в один дубль. | 
| And I think I'll take off this one. | Я думаю мне надо его снять. |