Английский - русский
Перевод слова Take
Вариант перевода Снять

Примеры в контексте "Take - Снять"

Примеры: Take - Снять
Cristina, will you help her take the dress off? Кристина, помоги ей снять платье
I feel like we should take off our shoes. Наверное нужно снять обувь.
Can you take one of the two of us? Можешь снять нас вместе?
Can you take your top off? - Why? Ты можешь снять блузку?
You can take that off to conserve it. Вы можете снять его.
Should I take them off? Мне снять эти вещи?
Take those bandages off in a few days. Можете снять повязку через пару дней.
(b) Take prompt and effective measures, including investigation and prosecution, to address concerns regarding the extremely hostile environment for human rights defenders, lawyers, journalists and other civil society actors in Sri Lanka. Ь) принять незамедлительные и эффективные меры, включая проведение расследований и привлечение к уголовной ответственности, с тем чтобы снять озабоченности по поводу существования в Шри-Ланке крайне неблагоприятной обстановки для деятельности правозащитников, адвокатов, журналистов и других субъектов гражданского общества.
Now take off those clothes! Теперь позаботься о том, что б снять эти вульгарные тряпки!
Take that off, what are you? А если снять, кем ты будешь?
Let me take off this jacket. Позволь мне снять пиджак.
Let me take them off. Дай мне снять с тебя брюки.
If we take off the crust... Тогда попробуем снять корку.
Help me take this mask off. Помоги мне снять эту маску.
Make her take off her shirt. Заставьте ее снять блузку.
Careful you should take her shoes off. С нее нужно снять туфли.
Can you take your shoes off? Ты не хочешь снять ботинки?
Just take off the covers here. Да только снять это ограждение.
Should I take her out? Снять ее? - Нет.
You can take that tourniquet off, lieutenant. Можете снять этот жгут.
You can take your hat off. Ты можешь снять шляпу.
You may take off your coat, sir. Можете снять пиджак, сэр.
Can I take these cuffs off? Можно снять с меня наручники?
You can take the gas mask off. Вы можете снять противогаз.
Can I take this hood off yet? Можно уже снять мешок?